Eurovisión 2007
flag-for-united-kingdom_1f1ec-1f1e7
Reino Unido

Scooch

Flying The Flag (For You)

Gran Final

Puesto 23

19 pts.

Actuación 19

Intérprete

El grupo británico Scooch se formó en octubre de 1998 por Natalie Powers, Caroline Barnes, David Ducasse y Russ Spencer. Como tantos otros grupos pop-dance, son el resultado de una audición específica realizada individualmente por los productores Mike Stock, Matt Aitken y el futuro manager del grupo, Steve Crosby. Las audiciones fueron realizadas desde finales de 1997 hasta bien entrado 1998 y cada uno de sus cuatro componentes fue escogido individualmente. Tras pasar un tiempo perfilando la imagen y el estilo del grupo, firmaron por la discográfica Accolade, filial pop de EMI, y su primer single, When my baby (1999), llegó al número 40 de las listas británicas. El segundo, More than I needed to know, llegó al número 5 y, sorprendentemente, al número 1 en Japón. Scooch salen de gira con la girl band irlandesa B’Witched y la boy band británica Five y editan su primer álbum en 2000, Welcome to the Planet Pop, que tiene también muy buena acogida en Japón. Comienzan a hacer actuaciones en solitario por todo el Reino Unido y son nombrados Embajadores para la Salud Infantil. Editan un single de toques flamencos, For sure y un álbum homónimo que no consigue entrar en las listas británicas por lo que su discográfica les rescinde el contrato y deciden separarse, si bien en 2004, tras una aparición puntual en el certamen gay Gone but not forgotten, hacen algunas actuaciones sueltas en el ámbito gay británico.

Aunque en esos años cada uno de los cuatro componentes ha iniciado carreras por separado, en febrero de 2007 se anuncia que el grupo reaparece para presentarse a Making your mind up, la preselección británica para Eurovisión, que vencen con el tema Flying the flag (for you), produciéndose la anécdota de que el conocido comentarista Terry Wogan, que copresentaba la gala, se confundió al proclamar como vencedora a Cindy, la segunda clasificada. Scooch nada más que recibieron votos de Irlanda y Malta y sólo alcanzaron un pobre 23º y penúltimo puesto en el Festival, airado además por varias polémicas (acusación de no haber cantado en directo, plagio, etc). Sin embargo, el single tuvo bastante éxito de ventas, entrando en las listas de varios países, como China, Francia, Alemania, Israel, Japón, Australia e Irlanda, además del Reino Unido. Tras el Festival hicieron numerosísimas apariciones en varios canales de televisión británicos y extranjeros y grabaron el tema eurovisivo en varios idiomas, propiciando además la reedición de su fallido álbum de 2000, For sure.

Tras el Festival, los cuatro componentes han continuado sus carreras individuales si bien afirman seguir siendo un grupo y, de hecho, continúan realizando giras y actuaciones juntos con su espectáculo Scooch do Glee, tanto en televisión como en todo tipo de escenarios, especialmente dentro del ámbito gay, si bien dicen estar demasiado ocupados como para producir material discográfico nuevo.

Natalie Powers (Birmingham, 26 de julio de 1977) debutó con siete años dentro del reparto del musical Annie. Siguió trabajando como intérprete infantil hasta los 16 años, en que se trasladó a Londres a iniciar sus estudios artísticos sistemáticos. En el West End londinense participó en musicales como Starlight Express o Tommy. Tras la primera etapa de dos años con Scooch, Natalie tuvo un hijo en 2001 y después salió de gira interpretando algunos de los viejos éxitos del grupo, como Music to my heart, así como una versión dance de Unchained melody y varios singles más con Almighty Records. Hizo además varias apariciones en discos colectivos, como en uno de remixes de temas de películas Bond en 2006 en el que interpretó For your eyes only. Desde ese año Natalie trabaja como entrenadora vocal en All Stars Academy, una escuela de teatro, actividad que compagina con las actuaciones esporádicas de Scooch. Ha grabado un nuevo single, Shattered glass, en 2008 y se ha casado y ha tenido un segundo hijo.

David Ducasse (South Shields, 1978) comenzó su andadura como actor y cantante en la escuela secundaria. Hizo algunos papeles en musicales y en programas de televisión antes de comenzar a trabajar como supervisor de producción para los espectáculos de los campamentos de vacaciones Butlins. Tras Eurovision trabaja como profesor de actuación y de voz y tiene una empresa de dietética, Slimming World, actividades que compagina con su trabajo de actor y su pertenencia a Scooch.

Russell Russ Spencer (Bournemouth, 1 de marzo de 1979) se formó en el Laine Theatre Arts trabajando desde niño en montajes teatrales y musicales como Nine, Santa Claus, Chitty Chitty Bang Bang o The heat is on, montaje con el que está de gira actualmente. También ha despuntado como presentador de televisión en programas como Make your play o The great big british quiz, así como trabajos en MTV y Disney Channel. Posteriormente ha trabajado como actor en las series Shameless y Footballers’ Wives, como DJ en la emisora Radio Jackie y tiene desde 2008 su propia compañía de producción teatral. Ha participado en concursos televisivos como Boys will be girls y Coach Trip, en este último con su pareja Caroline Barnes (Londres, 1979), quien  trabaja habitualmente en el West End londinense como intérprete, bailarina y coreógrafa en diversos musicales, como The Producers, así como actriz en series de televisión como Shameless. Russ y Caroline residen en Londres. Puedes consultar la página web de Russ AQUÍ.

Texto: Javier Velasco, “Javiquico”. Octubre de 2013

Actuación Gran Final

Eurovision: Making Your Mind Up

17/03/2007

El 17 de marzo se celebró la gran final del Eurovision 2007: Making Your Mind Up presentada por Fearne Cotton y Terry Wogan desde los estudios Maidstone en Kent.

La gala estuvo formada por seis participantes. El televoto fue el encargado de decidir el ganador en dos rondas de votación, la primera para elegir a dos superfinalistas: Scooch y Cyndi, y la segunda para seleccionar al vencedor, Flying The Flag (For You).

Actuación Final Nacional

Resultado Preselección

IntérpreteCanciónPuntosPosición
1
Liz McClarnon
(Don't it make you) Happy
5
2
Brian Harvey
I can
6
3
Big Brovaz
Big bro thang
3
4
Cyndi
I'll leave my heart
46
2
5
Scooch
Flying the flag (for you)
54
1
6
Hawkins & Brown
They don't make 'em like they used to
4

Videoclip

Scooch

Flying The Flag (For You)

Morten Schjolin, Andrew Hill, Paul Tarry, Russ Spencer

Carátula

Álbum que incluye el tema

scooch flying the flag

Letra de la canción

Versión original

This is your captain speaking:
I’d like to welcome you aboard this Eurovision flight.
The duration will be three minutes exactly.
Now sit back, relax, and enjoy the flight.

Babada babada, badada babada,
babada babada… (Duty free, madam?),
yeah yeah yeah yeah,
babada babada, badada babada,
babada babada…

We’re flying the flag,
all over the world
flying the flag for you.

London to Berlin,
all the way from Paris to Tallinn,
Helsinki on to Prague,
don’t matter where we are,
yeah yeah yeah…

Flying high in Amsterdam.
Why don’t you catch us if you can?,
(catch us if you can).
Now we’re cruising in the sky
and we’re singing it for you.

Babada babada, badada babada,
babada babada… (Some salted nuts, sir?)
yeah yeah yeah yeah,
babada babada, badada babada,
babada babada…

We’re flying the flag,
all over the world
flying the flag for you. (Would you like a complimentary drink with your meal, sir?)

We’re flying the flag,
all over the world
flying the flag for you.

(Ladies and gentlemen, your exits are here, here and here.
To fasten your seatbelt, insert the fitting.
To use the life vest, slip it over your head, pull firmly on the red cord and blow into the mouthpiece).

Babada babada, badada babada,
babada babada… (We wish you a very pleasurable journey),
yeah yeah yeah yeah,
babada babada, badada babada,
babada babada…

We’re flying the flag,
all over the world
flying the flag for you.

We’re flying the flag, (yes, we’re flying),
all over the world (take you all around the world),
flying the flag for you. (Would you like something to suck on for landing, sir?).

We’re flying the flag, (yes, we’re flying),
all over the world (take you all around the world),
flying the flag for you.
(We’d like to thank you for flying with us today).

Letra de la canción

Versión traducida

ONDEANDO LA BANDERA (PARA USTEDES)

Les habla el capitán:
Me gustaría darles la bienvenida a bordo de este vuelo a Eurovisión.
La duración será exactamente de tres minutos.
Ahora, siéntense, relájense y disfruten del vuelo.

Babada babada, badada babada,
babada babada… (¿Libre de impuestos, señora?) Sí, sí , sí, sí …
Babada babada, badada babada,
babada babada…

Ondeamos la bandera,
por todo el mundo
ondeando la bandera para ustedes.

De Londres a Berlín,
todo el trayecto de París a Tallinn,
de Helsinki a Praga,
no importa dónde estamos,sí sí sí …

Sobrevolando Amsterdam.
¿Por qué no embarcan si pueden?
(embarquen si pueden).
Ahora vamos de crucero por el cielo
y cantamos para ustedes.

Babada babada, badada babada,
babada babada… (¿Unos frutos secos salados, señor?) Sí, sí , sí, sí …
Babada babada, badada babada,
babada babada…

Ondeamos la bandera,
por todo el mundo
ondeando la bandera para ustedes.
(¿Quiere una bebida extra con su comida, señor?)

Ondeamos la bandera,
por todo el mundo
ondeando la bandera para ustedes.

(Señoras y caballeros, las salidas están aquí, aquí y aquí.
Para abrochar el cinturón de seguridad, inserten el ajuste.
Para usar el salvavidas, deslícenlo por sus cabezas, tiren fuerte del cordón rojo y soplen por la boquilla).

Babada babada, badada babada,
babada babada…
(Les deseamos un viaje muy placentero)
Sí, sí , sí, sí …
Babada babada, badada babada,
babada babada…

Ondeamos la bandera,
por todo el mundo
ondeando la bandera para ustedes.

Ondeamos la bandera, (sí, volamos)
por todo el mundo,
(les llevamos por todo el mundo),
ondeando la bandera para ustedes.
(¿Quiere algo para chupar durante el aterrizaje, señor?). Ondeamos la bandera, (sí, volamos)
por todo el mundo,
(les llevamos por todo el mundo),
ondeando la bandera para ustedes.
(Nos gustaría darles las gracias por haber volado hoy con nosotros).

Traducción: Javier Velasco, “Javiquico“

Eurocanción

RANKING 1461º / 1769

5.15 / 10

scooch flying the flag

CANCIÓN

2.07

DIRECTO

2.2

ESCENOGRAFÍA

2.69

VESTUARIO

2.36

Conversación

10
TOP
30/10/2013

A los británicos se les fue la pinza en varias ocasiones (y esta es una de ellas). 30 años atrás esta canción hubiera tenido éxito, pero en 2007 resultó casposa y fuera de lugar. Un 1

13
TOP
30/10/2013

¿Plagiarían a nuestras Nadia y Bea y sus "Dos salidas de emergencia"? Las prefiero a ellas, pero Scooch era la mejor canción de la pre británico. No deja de ser una britanada con reminiscencias ochenteras, pero cantaron bien, yo también sospecho que demasiado bien para una canción tan, enrevesada, supieron atraer la atención y cantaron con alegría y con ilusión, así que, se llevan un 9.

4
TOP
30/10/2013

CUTRES hasta decir basta, hasta vomitar arcoiris y hasta sangrar unicornios. Nunca entenderé estas metáforas tan forzadas, repetidas y sin sentido. Y tampoco entenderé nunca por qué uno de los países con más industria musical del mundo ha enviado semejantes bazofias al Festival. Les doy un 2 tan solo por una de las frases de la canción: "¿Quiere algo para chupar durante el aterrizaje, señor?" O-L-É !!

0
TOP
01/09/2009

Estuvieron genial. Hubieran ganado esta edición