Paradise Oskar
Da da dam
Semifinal 1
Puesto 3
103 pts.
Actuación 10
Gran Final
Puesto 21
57 pts.
Actuación 1
Intérprete
Axel Ehnström (Paradise Oskar) (23 de octubre de 1990, Kirkkonummi, Finlandia) pertenece a la minoría suecófona de Finlandia y se puso el apodo de Paradise Oskar en honor al nombre homónimo de un vagabundo que tocaba el acordeón en el libro infantil Rasmus and the vagabond de Astrid Lindgren. Desde niño ha sido cantautor y ha escrito y compuesto todas sus canciones.
En 2011 se presentó al Euroviisut, la selección finesa para Eurovisión, siendo un cantante novel y desconocido para la audiencia con la canción Da da dam. Participó en la segunda semifinal y se clasificó para la final, siendo el ganador de ésta con el 46,7% de los votos y obteniendo el pasaporte para Düsseldorf. En el festival, Paradise Oskar actuó en la primera semifinal quedando 3º y clasificándose para la gran final, terminando en un discreto 21º lugar con 57 puntos. Oskar ganó el premio Marcel Bezençon en la categoría Press Award (mejor canción de Eurovisión 2011 votada por los medios de comunicación y prensa).
Tras el festival, Paradise Oskar firmó un contrato discográfico con la Warner Music Finland y lanzó su álbum debut Sunday songs, de donde extrajo 2 singles: Su canción eurovisiva Da da dam y Sunday everyday. Todas las canciones del álbum están escritas y compuestas por él mismo.
En el año 2013 cambió su nombre artístico por su nombre real, Axel Ehnström. Actualmente trabaja en la compañía Elements Music, a través de la cual ha intervenido como compositor en álbumes ganadores de discos de oro y platino de numerosos artistas, como Lost Frequences, Alle Farben, Isac Elliot, Anna Abreu, Christopher y Kasmir. En el año 2017 fue galardonado como el artista finlandés que había participado en el mayor número de éxitos musicales internacionales. Su participación en la escena musical de Alemania también ha sido muy activa, y en el año 2018 fue el compositor de la canción que Xavier Darcy presentó para su participación en Eurovisión, que quedó en segunda posición.
No consta ninguna relación personal de Axel en su biografía. En su cuenta de Instagram, se define como un cantante "especializado en letras de canciones sobre la falta de dinero y la falta de respuestas".
Texto: José María Soto, "Taray". Mayo de 2014.
Actualizado: Carles Batlle, "Charlie". octubre de 2019.
Actuación Gran Final
Euroviisut
12/02/2011
El 12 de febrero se celebró la gran final del Euroviisut 2011 presentada por Jaana Pelkonen y Tom Nylund desde el Caribia Hall en Turku.
La gala estuvo formada por diez participantes. El televoto fue el encargado de decidir el ganador en dos rondas de votación, la primera para elegir a tres superfinalistas: Father McKenzie, Paradise Oskar y Saara Aalto, y la segunda para seleccionar al vencedor.
Previamente a la gran final se realizaron tres semifinales mediante televoto con un total de 15 candidaturas.
La gran final estuvo integrada, entre otros artistas, por: Sampsa Astala, actual miembro de Stala & Co y ex componente de Lordi (Finlandia 2006) y Saara Aalto (Finlandia 2018).
Actuación Final Nacional
Resultado Preselección
Intérprete | Canción | Puntos | Posición | |
---|---|---|---|---|
1 | Eveliina Määttä | Dancing in the dark | 5 | |
2 | Sami Hintsanen | Täältä maailmaan | 7 | |
3 | Milana Misic | Sydämeni kaksi maata | 9 | |
4 | Paradise Oskar | Da da dam | 46.7 | 1 |
5 | Cardiant | Rapture in time | 6 | |
6 | Johanna Iivanainen | Luojani mun | 10 | |
7 | Father McKenzie | Good enough | 12.6 | 3 |
8 | Marko Maunuksela | Synkän maan tango | 8 | |
9 | Saara Aalto | Blessed with love | 40.7 | 2 |
10 | Stala & So | Pamela | 4 |
Videoclip
Paradise Oskar
Da da dam
Axel Ehnström
Carátula
Álbum que incluye el tema
Letra de la canción
Versión original
Peter is smart,
he knows each European country by heart
He likes to sit under an apple tree on his yard
And wait for an apple to fall
When Peter is nine, his teacher tells him that this planet is dying
That someone needs to put an end to it all
And so when Peter comes home, he tells his mom:
I'm going out in the world to save our planet
And I ain't coming back until she's saved
I'll walk my way to see the king and parliament
If they don't help, I'll do it by myself
I don't wanna be…
Dadadam dadadam dadadada dadada dadam…
Peter is young, he tries to talk, but no one listens to him
Everybody's busy living and dying, not thinking about what they're doing.
But look at the boy who went out in the world to save our planet
And he ain't coming back until she's saved
He walked his way to see the king and parliament
But they all turned their heads and walked away, singing:
Dadadam dadadam dadadada dadada dadam…
Dadadam dadadam dadadada dadada dadam…
And now I'm going out in the world to save our planet
And I ain't coming back until she's saved
I'm walking in the footsteps that young Peter made
And everybody is welcome to join, and sing with me:
Dadadam dadadam dadadada dadada dadam…
Dadadam dadadam dadadada dadada dadam…
Dadadam dadadam dadadada dadada dadam…
Letra de la canción
Versión traducida
DA DA DAM
Peter es inteligente
se sabe de memoria cada país europeo,
le gusta sentarse bajo un manzano en su huerto
y esperar que caiga una manzana.
Cuando tenía nueve años
su maestro le decía que su planeta se estaba muriendo,
que alguien tenía que ponerle fin a eso.
Y cuando Peter volvió a casa le dijo a su madre:
Voy a recorrer el Mundo para salvar nuestro planeta
y no volveré hasta que no lo haya salvado.
Caminaré hasta ver al rey y al Parlamento,
si no me ayudan, lo haré yo solo.
Yo no voy a ser…
Dadadam dadadam dadadada dadada dadam
Peter es joven,
ha intentado hablar pero nadie le ha escuchado.
Todos está ocupados viviendo y muriendo
sin pensar en lo que están haciendo.
Pero mirad al muchacho que se fue para salvar el planeta
y que no volvería hasta que no lo hubiera salvado.
Caminó hasta ver al rey y al Parlamento
pero todos le dieron la espalda y se fue cantando:
Dadadam dadadam dadadada dadada dadam
dadadam dadadam dadadada dadada dadam
Y ahora yo recorro el Mundo para salvar nuestro planeta,
y no volveré hasta que no lo haya salvado.
Seguiré los pasos del joven Peter
y todos estáis invitados a unirse y cantar conmigo.
Dadadam dadadam dadadada dadada dadam
dadadam dadadam dadadada dadada dadam
dadadam dadadam dadadada dadada dadam
Traducción: José María Soto, “Taray“.
Conversación
precioso mensaje. por cierto, alguien podria pasarme el festival de eurovision 2011?? lo estoy buscando y no lo encuentro. gracias
Puesto 21... otra canción que mereció más, ya que es una cancion bonita y simple, de las que gusta escuchar, y el chaval lo hizo muy bien, pero asi son las cosas...
La canción es preciosa al igual que su letra! debe pasar de semifinal, y si por mí fuera en el top5 pero sé que como mucho pasará. Por canciones como esta me alegro que TVE retransmita la 1ª semifinal. VERY GOOD FINLAND.
Me encanta el mensaje que la letra de este tema deja... el momento "But they all turned their heads and walked away, singing: Da da dam, da da dam..." me parece impresionante. Creo que esta canción podría quedar muy bien, al principio no creía mucho en la propuesta finesa pero cada vez que la escucho me enamora más y más... incluso el videoclip me alucina. ¡Suerte, Finlandia! Uno de los temas que no ganarán, pero quedará en mi MP3 por mucho tiempo.
Muy buena canción. Llamará la atención por su sencillez y lo despojado de adornos que se presenta el chaval. Recordemos al belga del año pasado y su guitarra. Ganó muchísimo en el escenario. Suerte!
no me gusta como canta este nene pero hay que reconocer que la cancion es mucho mejor que lo que llevaron el año pasado! un avance es un avance
normal, sencilla...a mi me encanta cuando finlandia manda esos grupos heavys...pero que esté en la final porque no me gusta cuando falta
Letra muy chula, canción agradable de buen "rollito" el lo hace muy bien con los ojos, creo que pasará a la final