Intérprete
Oleksandr Valériyovych Ponomariov (en ucraniano Олександр Вале́рійович Пономарьов) nació el 9 de agosto de 1973 en Khmelnytskyi, Ucrania y es uno de los cantantes más famosos de su país, habiendo sido premiado hasta en siete ocasiones como Cantante del Año. Una de las primeras pasiones de Oleksandr fue el boxeo, pero cuando su vista empezó a deteriorarse debido a esta práctica, su doctor le prohibió que siguiera practicando este deporte. Obedeciendo el consejo de su médico, decidió volcarse en la música ya que siempre le había gustado cantar. Así pues, se apuntó a una escuela de música en la que descubrió un pequeño problema, y es que no sabía leer partituras. A pesar de ello, los profesores lo aceptaron gracias a su buen talento vocal y con la condición de que se graduara en tan solo un año. Aparentemente lo consiguió y pudo continuar estudiando música.
Desde 1992, Oleksandr ha tomado parte en decenas de festivales tanto a nivel nacional como internacional. En 1996 lanzó su primer álbum bajo el título Z ranku do nochi (De la mañana a la noche) y al año siguiente llegó el segundo: Persha i ostannya lyubov (El primer y el último amor). En 1998 el gobierno ucraniano reconoció el talento y el buen potencial del artista otorgándole el título de Artista Honorífico de Ucrania. Su meteórica carrera se vio asentada con el disco del año 2000, Vin (Él). Al año siguiente sacó una especie de continuación de este disco titulada Vona (Ella).
Ucrania decidió debutar en Eurovision en 2003 y, para ello, eligió internamente a Oleksandr, que pudo decidir que Hasta la vista fuera su apuesta para el escenario de Riga. No obtuvo la suerte esperada en Letonia y tuvo que conformarse con la 14ª posición y sus respectivos 30 puntos. A pesar de esto, su carrera no se vio afectada y en 2004 sacó su primer recopilatorio con sus mejores éxitos (Krashche), el cual por cierto no incluía su tema eurovisivo.
En 2006 volvió a lanzar un disco inédito llamado Ya lyublyu tilky tebe (Solo te amo a ti) y reeditó su primer álbum ya que hacía 10 años que lo había sacado al mercado. Realizó una colaboración con la posterior eurovisiva Ani Lorak con la canción 100 Kisses (100 Besos). En 2007 volvió a lanzar un recopilatorio llamado Golden Hits y un nuevo disco, Nichenkoyu (Por la noche). En 2008 participó en la banda sonora de la película 7 dniv do vesillia (7 días antes de la boda). En 2009 y 2010 sacó diversos sencillos con sus respectivos videoclips, como el de Nikoly (Nunca) o el de Mami (A mi madre). Desde 2011 es juez en el concurso de talentos La Voz de Ucrania. En 2012 ganó el premio YUNA por su larga traectoria en la músia.
En 2006 se casó con la estudiante Victoria Martyniuk con la que tuvo un hijo al año siguiente, que llevó el nombre del padre. Oleksandr ya había estado casado anteriormente con Elena Mozgovyi con la que tenía una hija llamada Eugene. También ha estado involucrado en la política, apoyando a Leonid Kuchma con otros cantantes en una gira músico-política. En 2004 tomó parte en los acontecimientos de la Revolución Naranja, convirtiéndose en uno de sus símbolos e interpretando el himno de Ucrania en la plaza de la revolución. También ha trabajado en televisión, protagonizando un programa musical en el Año Nuevo de 2001 y presentando un programa culinario en 2007 llamado Smachna krayina (País sabroso).
Texto: Daniel Adell, "Dannyquelo". Septiembre de 2015
Actuación Gran Final
Elección Interna
Olexandr con Hasta la vista fue elegido internamente por la NTU para representar a Ucrania en Eurovisión 2003.
Videoclip
Olexandr
Hasta la vista
Svika Pick - Mirit Shem-Ur
Carátula
Álbum que incluye el tema
Letra de la canción
Versión original
Don’t try to deny
I can see in your eyes
All the love you’d like
To hide away
So don’t cry, say goodbye
And go on with your lies
I know you are mine
You’ll come back some day
Hasta la vista, baby
Baby, so long
Hasta la vista, baby
Oh girl, you are so…
Hasta la vista, baby
Baby, so long
Hasta la vista, baby
Oh girl, you are so wrong
Can’t you see the signs?
I’m yours, you are mine
You are sayin’ goodbye
I know you are
Just cry and you lie
To the walls of your heart
Your tears in your eyes
Are as bright as lights
Hasta la vista, baby
Baby, so long
Hasta la vista, baby
Oh girl, you are so wrong
You say goodbye
You’d like to fly up to the sky
But I don’t know
Should tell me why
You always cry
Just tell me why
Hasta la vista…
Hasta la vista, baby
Baby, so long
Hasta la vista, baby
Oh girl, you are so…
Hasta la vista, baby
Baby, so long
Hasta la vista, baby
Oh girl, you are so wrong
Goodby, you are so…
¡Hasta la vista!
Letra de la canción
Versión traducida
HASTA LA VISTA
No trates de negarlo
Puedo verlo en tus ojos
Todo el amor que querías
Ocultar
Así que no llores, dime adiós
Y vete con tus mentiras
Sé que tú eres mía
Y algún día volverás
Hasta la vista, baby
Baby, para mucho tiempo
Hasta la vista, baby
Oh, chica, estás tan…
Hasta la vista, baby
Baby, para mucho tiempo
Hasta la vista, baby
Oh, chica, estás tan equivocada
¿No ves las señales?
Yo soy tuyo, tú eres mía
Y me estás diciendo adiós
Sé que lo estás haciendo
Solo lloras y engañas
A las paredes de tu corazón
Las lágrimas de tus ojos
Brillan como las estrellas
Hasta la vista, baby
Baby, para mucho tiempo
Hasta la vista, baby
Oh, chica, estás tan equivocada
Dices adiós
Te gustaría volar alto hasta el cielo
Pero no sé
Dime por qué
Siempre lloras
Solo dime por qué
Hasta la vista…
Hasta la vista, baby
Baby, para mucho tiempo
Hasta la vista, baby
Oh, chica, estás tan…
Hasta la vista, baby
Baby, para mucho tiempo
Hasta la vista, baby
Oh, chica, estás tan equivocada
Adiós, tú estás tan…
¡Hasta la vista!
Traducción: Daniel Adell, “Dannyquelo“.