Eurovisión 2011
flag-for-serbia_1f1f7-1f1f8
Serbia

Nina

Čaroban

Semifinal 1

Puesto 8

67 pts.

Actuación 6

Gran Final

Puesto 14

85 pts.

Actuación 24

Intérprete

Nina, o Danica Radojčić, nació el 9 de agosto de 1989 en Belgrado. Cuando tenía 6 años se inscribió en la escuela de música primaria Lisinski donde practicó piano y canto y más tarde estuvo en la escuela de música secundaria. En estudios obligatorios se graduó en el instituto y se graduó en la Facultad de Farmacia de la Universidad de Belgrado.

Sus primeras apariciones como vocalista y compositora de sus canciones están relacionadas con el Centro cultural infantil y las competiciones llamadas Zlatna sirena, las cuales ganó en 3 ocasiones. También ganó el premio de interpretación y composición en el concurso FEDEMUS. Desde 2003 ha ganado premios en festivales de música regiomales y nacionales, aunque también participó en festivales extranjeros como el Coventry Peace Month de Inglaterra o el Srebrna Jantra de Bulgaria donde ganó el primer premio de interpretación. Desde febrero de 2010 es integrante del grupo Legal Sex Department, que es bastante asiduo en la escena musical de Belgrado.

El 26 de febrero de 2011 se celebró en los estudios de la RTS la final nacional para Eurovision en la que sólo incurrieron 3 canciones compuestas por el famoso autor serbio Kornelije Kovac y sus hijas Aleksandra y Kristina. Precisamente la canción Caroban compuesta por Kristina Kovac no tenía un cantante decidido y a última hora Kristina se decidió por una cantante desconocida por unos vídeos de ella que vio en YouTube. Se dio cuenta de que Nina era idónea para esta canción por su calidez de voz, energía y encanto. Finalmente Nina también cautivó a la audiencia serbia y fue elegida para representar a su país en Düsseldorf. Actuó en la primera semifinal logrando un 8º puesto con 67 puntos y clasificándose para la final donde cosechó un 14º lugar con 85 puntos. En octubre de 2011 Nina fue invitada a cantar Caroban en la selección nacional eslovena (Misija Evrovizija) y en febrero de 2012 en el Dora croata para Eurovision 2012.

Tras su pasó por el festival, Nina firmó con la discográfica PGP RTS para sacar adelante su primer disco pero el proyecto nunca vió la luz. Este fracaso profesional fomentó que Nina decidiese empezar de nuevo en la ciudad de Melbourne (Australia) donde terminó un postgraduado en su especialidad. Años después, en 2016 Nina decidió volver a intentarlo en la música con el sencillo Colors of my love, con un evidente cambio de imagen y estilo musical.

Actualmente vive a caballo entre Serbia y Australia donde actua en numerosos clubes de su ciudad adoptiva, aunque esta decidida a convertirse en una farmacéutica de prestigio. El 14 de Septiembre de 2017 Nina se casó por el rito ortodoxo y ha cambiado su apellido por el de Prodanovic.

Texto: José María Soto, "Taray". Mayo de 2014.
Actualización: Rubén Fabelo, "International93". Enero de 2018

Curiosidades


Coristas:

- Sanja Bogosavljevic
- Saska Jankovic
- Tijana Bogicevic

Actuación Gran Final

Final nacional

26/02/2011

La cadena serbia, RTS celebró su final nacional el 26 de febrero desde sus Estudios de televisión en Belgrado. Kornelije Kovac, uno de los autores locales más conocidos, y sus hijas Aleksandra y Kristina han compuesto las tres canciones competidoras. Presentó Maja Nikolic.

El grupo Breeze, Nina y la propia Aleksandra Kovac serán los que darán voz a los temas. La decisión de qué canción es la idónea para representar al país en el Esprit Arena la tomará el público con una votación basada en mensajes SMS.

Resultado Preselección

IntérpreteCanciónPuntosPosición
1
The Breeze
Ring ring ring
4049
3
2
Aleksandra Kovac
Idemo dalje
5994
2
3
Nina
Caroban
14900
1

Videoclip

Nina

Čaroban

Kristina Kovac

Carátula

Álbum que incluye el tema

sin_ano_18052014_050947_nina-2

Letra de la canción

Versión original

Ciča zima i svud je prokleti led
Baš sam imala težak dan
Ljudi čudni su, niko ne zna za red
Kući vučem se umorna

I dok kopam po tašni da pronađem ključ
Već na ivici nerava
Moje sunce, moj mesec i zvezdice sve
Moj muškarac mi otvara
Moj je čovek na vratima

I istog trena vredim kao hiljadu žena
Jer njemu sam lepa i jaka ko stena
I kad me grli, znam da sve je u redu
Čovek je čaroban

Sve moje mrakove u proleće boji
Od kad me voli ja uspravno stojim
I njemu ja sam dobra, baš kakva jesam
Čovek je čaroban

Zbogom tugo i zdravo osmehu moj
Sreća s njim se doselila
Tako topao, nežan i predivno svoj
Samo meni on pripada

Dugo pričamo, moj je najbolji drug
S njim se smejem ko blesava
Ljudi mi kažu nisu videli par koji tako isijava
Naša ljubav je zarazna

Sada znam da vredim kao hiljadu žena
Jer njemu sam lepa i jaka ko stena
I kad me grli, znam da sve je u redu
Čovek je čaroban

Sve moje mrakove u proleće boji
Od kad me voli ja uspravno stojim
I njemu ja sam dobra, baš kakva jesam
Čovek je čaroban

Sada znam (da vredim kao hiljadu žena)
(I kad me grli, znam da sve je u redu)
Čovek je čaroban

Sve moje mrakove u proleće boji
Od kad me voli ja uspravno stojim
I njemu ja sam dobra, baš kakva jesam
Čovek je čaroban

Letra de la canción

Versión traducida

MÁGICO

Invierno glacial, hielo maldito por todas partes
He tenido un día muy duro
La gente es extraña, nadie sigue las reglas
Me arrastro a casa, agotada

Y cuando busco las llaves en el fondo de mi bolso
Perdiendo los nervios
Mi sol, mi luna y todas las estrellas
Mi hombre abre la puerta
Mi hombre está en la puerta

Y en ese instante valgo mil mujeres
Porque para él soy bella y fuerte como una roca
Y cuando me abraza, sé que todo está bien
El hombre es mágico

Da color a mis oscuridades en primavera
Desde que me ama estoy en pie
Y para él soy buena tal como soy
El hombre es mágico

Adiós a la tristeza, saludos a mi sonrisa
La felicidad llegó con él
Tan cálido, tan gentil,
tan maravillosamente él mismo
Sólo me pertenece a mí

Largas charlas, es mi mejor amigo
Con él me río como loca
Me dicen que no han visto una pareja tan brillante
Nuestro amor es contagioso

Ahora sé que valgo mil mujeres
Porque para él soy bella y fuerte como una roca
Y cuando me abraza, sé que todo está bien
El hombre es mágico

Da color a mis oscuridades en primavera
Desde que me ama estoy en pie
Y para él soy buena tal como soy
El hombre es mágico

Ahora sé (que valgo mil mujeres)
(Y cuando me abraza, sé que todo está bien)
El hombre es mágico

Da color a mis oscuridades en primavera
Desde que me ama estoy en pie
Y para él soy buena tal como soy
El hombre es mágico

Traducción: José María Soto, “Taray“.

Eurocanción

RANKING 619º / 1769

6.72 / 10

sin_ano_18052014_050947_nina-2

CANCIÓN

3.35

DIRECTO

3.65

ESCENOGRAFÍA

3.55

VESTUARIO

3.7

Conversación

0
TOP
13/05/2011

No deberia pasar a la final,la canción es bastante mala, merece estar en 15-25

0
TOP
24/04/2011

Buena canción. Es la mejor canción serbia de Serbia en el Festival. En segunda posición "Oro"

0
TOP
24/03/2011

BUENISIMA, me encanta!!!, mejor en inglés; de mis pocas favoritas, espero que pase a la final y quede al menos entre las cinco primeras

0
TOP
23/03/2011

sorprendente y refrescante, me encanta, pasará seguro

8
TOP
20/03/2011

de lo mejor

0
TOP
16/03/2011

Dios mio! es genial! me encanta! de nunca me ha gustado Serbia, pero este año me encanta.... no me importaría que volviese a ganar este año. Creo que al igual que Islandia y Suiza han acertado totalmente con el estilo que se lleva este año en Eurovisión !

0
TOP
16/03/2011

Parace una de las canciones de Whiteny Houston. No me convence. Pasara a la final Aunque es de las mejorcitas que he oido.

1
TOP
04/03/2011

Es de lo que mas me gusta este año, aunque suena un poco a festivales de los 70, pero es que tambien opino que no hay mucho bueno donde elegir, espero que cuando se editen todas las canciones alguna me sorprenda despues de los areglos de ultima hora. Creo que la crisis esta dejando huella este año en eurovision y nadie quiera ganarlo para no tener que celebrarlo el proximo año.

2
TOP
04/03/2011

Me gusta muchoo!

3
TOP
04/03/2011

Simplemente me encanta la canción y me encanta ella.

0
TOP
03/03/2011

WOWWWWWWWWW es la que mas me ha sorprendido hasta ahoraaaaaaaa me encanto tiene de todo y esa voz es increible, yo la pondria en ingles y es un top 5 seguro

4
TOP
02/03/2011

es muy muy buena! la estetica, la puesta en escena, la calidad vocal, la cancion.. todo! aunque tengo la percepcion que Serbia por mucho que sea de los "grandes en eurovision" lo tiene complicao.. puede que pase a la final (no las tengo todas) pero poco mas... ojala me equivoque