Jasmine
Niin kaunis on taivas
Semifinal 1
Puesto 22
26 pts.
Actuación 10
Gran Final
Puesto 23
9 pts.
Actuación 18
Intérprete
Jasmine Tatjana Anette Valentin (Helsinki, 22 de agosto de 1976) pertenece a una familia gitana, siendo la menor de diez hermanos. Al igual que muchos otros artistas romaníes, Jasmine es músico autodidacta que aprendió sola a tocar la guitarra, a componer y a arreglar canciones.
El 3 de febrero de 1996 Jasmine participó en la preselección finlandesa para Eurovisión y su canción Niin kaunis on taivas logró arrasar consiguiendo más del doble de votos que el segundo clasificado, si bien, a causa del todavía incipiente sistema de voto por sms y al abrumador número de votos emitidos debido a la novedad que ello suponía, los resultados no pudieron ser conocidos hasta dos días después.
En su actuación en Oslo, Jasmine protagonizó una actuación controvertida, saliendo al escenario sin maquillar y habiéndose quitado el peinado que le habían hecho poco antes de su actuación, sin tiempo a rehacerlo a su gusto. Además tuvo una leve equivocación al entrar a cantar en un fragmento instrumental. El resultado fue el vigésimo tercer y último puesto, siendo posteriormente duramente criticada en su país, como nunca ninguna otra actuación finesa en Eurovisión lo ha sido nunca. Incluso en 2009 la YLE, televisión pública finlandesa, realizó una encuesta para escoger la peor representación del país escandinavo en el Festival, siendo elegida Jasmine y su canción a pesar de los numerosos últimos puestos –varios de ellos cero puntos– conseguidos por Finlandia en su historia eurovisiva.
Aún así, Niin kaunis on taivas fue grabada en inglés, francés y sueco (In dreams, Si beau est le ciel y En underbar himmel respectivamente), versiones incluidas en el maxi single que se editó. Jasmine grabó ese mismo año el álbum Soittaja, que sólo llegó al número 36 en las listas de ventas en Finlandia en 1996. Al año siguiente editó Kielletyt leikit, que no llegó a entrar en tales listas. A pesar de hacer una gira europea en la que visitó Turquía, Rumanía, España y Grecia, su popularidad no consiguió recuperarse en su país y su carrera como tal se vio truncada.
Reapareció en 2001 interpretando a una bailarina de cabaret en la película Tango Cabaree, de Pekka Lehto. Más tarde pasó a formar parte del grupo Mannen Menuetti Orkesteri, conjunto de música gitana. Con ellos ha actuado varias veces en la televisión finlandesa desde 2007, ha grabado el álbum Soundtrack (2007) y sigue en activo en la actualidad como cantante y guitarrista. Puedes visitar su página web AQUÍ. Asimismo, en 2010 se unió al dúo Ramblin’ Hobo’s, que existía desde 2004, formando el grupo Jasmine & Ramblin’ Hobo’s, con los que toca rock, pop y blues principalmente en bares.
Puedes consultar su página web AQUÍ.
Texto: Javier Velasco, “Javiquico”. Diciembre de 2013
Curiosidades
Coros:
- Hanna-Riikka Siitonen
- Pekka Kuorikoski
- Riikka Väyrynen
Actuación Gran Final
Euroviisut ja Emma
03/02/1996
El 3 de febrero se celebró la gran final del Euroviisut ja Emma presentada por Minna Pentti y Nina Honkanen desde el Centro Cultural de Espoo.
La gala estuvo formada por 10 participantes. El televoto fue el encargado de decidir el ganador.
La gran final estuvo integrada, entre otros artistas, por: Kirka (1984).
Actuación Final Nacional
Resultado Preselección
Intérprete | Canción | Puntos | Posición | |
---|---|---|---|---|
1 | Eini | Aina sun luonas | 7285 | 7 |
2 | Laila & Timo | Salaisimmat tunteet | 4465 | 10 |
3 | Riot | Pintaa syvemmältä | 6379 | 9 |
4 | Eija Kantola | Rakkauden kirja | 35969 | 2 |
5 | Aikakone | Ihan hiljaa | 23742 | 5 |
6 | Jasmine | Niin kaunis on taivas | 67907 | 1 |
7 | Kirka | Toukokuu | 29615 | 3 |
8 | Inka | Keinuta mua | 12599 | 6 |
9 | Sami | Auringonkukka | 7236 | 8 |
10 | Funkykarkurit | Elämän tivoli | 23837 | 4 |
Videoclip
Jasmine
Niin kaunis on taivas
Timo Niemi
Carátula
Álbum que incluye el tema
Letra de la canción
Versión original
Niin kaunis on taivas, kaunis on maa.
Me tähtien loisteessa yö kuljetaan
rannalle kun käsikkäin saavutaan,
luonas olla tahdon vaan.
Joka sekunnin, jonka kanssas olla saan,
joka minuutin, tunnen yhä varmemmin.
Rakkaus ikuinen, kohtalomme yhteinen
se uni suloinen, kuin on.
Niin kaunis on taivas, kaunis on maa.
Me tähtien loisteessa yö kuljetaan
rannalle kun käsikkäin saavutaan,
luonas olla tahdon vaan.
Joka sekunnin, jonka luonas olla saan,
joka minuutin, tunnen yhä paremmin.
Voima tunteiden, meille sykkii rakkauden,
se uni suloinen kuin uni on, on.
Niin kaunis on taivas, kaunis on maa.
Me tähtien loisteessa yö kuljetaan
rannalle kun käsikkäin saavutaan,
luonas olla tahdon vaan.
Niin kaunis on taivas, kaunis on maa.
Me tähtien loisteessa yö kuljetaan
rannalle kun käsikkäin saavutaan,
luonas olla tahdon vaan,
luonas olla tahdon vaan,
luonas olla tahdon vaan.
Letra de la canción
Versión traducida
QUÉ HERMOSO ES EL CIELO
Qué hermoso es el cielo,
qué hermosa es la tierra.
Nosotros, bajo el resplandor
de las estrellas de la noche,
caminamos de la mano y al llegar la playa,
sólo quiero estar a tu lado.
Cada segundo que puedo estar contigo,
cada minuto, me siento más y más segura.
El amor eterno, un destino común
es un dulce sueño, eso es.
Qué hermoso es el cielo,
qué hermosa es la tierra.
Nosotros, bajo el resplandor
de las estrellas de la noche,
caminamos de la mano y al llegar la playa,
sólo quiero estar a tu lado.
Cada segundo que puedo estar a tu lado,
cada minuto, me siento cada vez mejor.
El poder de los sentimientos,
el amor que late en nosotros
es un dulce sueño, como un sueño es, es.
Qué hermoso es el cielo,
qué hermosa es la tierra.
Nosotros, bajo el resplandor
de las estrellas de la noche,
caminamos de la mano y al llegar la playa,
sólo quiero estar a tu lado.
Qué hermoso es el cielo,
qué hermosa es la tierra.
Nosotros, bajo el resplandor
de las estrellas de la noche,
caminamos de la mano y al llegar la playa,
sólo quiero estar a tu lado,
sólo quiero estar a tu lado,
sólo quiero estar a tu lado.
Traducción: Javier Velasco “Javiquico”