Eurovisión 2010
flag-for-israel_1f1ee-1f1f1
Israel

Harel Skaat

Milim

Semifinal 2

Puesto 8

71 pts.

Actuación 3

Gran Final

Puesto 14

71 pts.

Actuación 24

Intérprete

Harel Skaat nació el 8 de Agosto de 1981 en la localidad de Kfar Saba, Israel. A la edad de 6 años participó en el concurso de talentos A star for the Evening - Singing Big, quedando en primera posición. La victoria en el certamen le abrió las puertas al mundo musical, apareciendo en varios programas populares de la televisión y acompañando a varios artistas conocidos. A la edad de 15 fue el solista de la Kfar Saba City Band y de la banda oficial de su instituto.

Comenzó sus estudios en la academia de artes escénicas Beit Zvi, donde fue galardonado con varias becas: Beca excepcional por logros por su papel de actor principal de Eugene Morris Jerome en Memorias de Brighton Beach y Beca Sano por su interpretación de la canción Empty chairs at empty tables de Los Miserables y el solo de saxofón de Miss Saigon.

Harel fue aceptado en 2004 en la segunda temporada de Kojav Nolad, el American Idol israelita, siendo inmediatamente un claro favorito para la victoria y recibiendo el más alto numero de votos durante todo el programa. En la última etapa de la emisión Harel quedó segundo, lo cual generó un candente debate entre el público general en Israel, y una gran protesta por parte de los numerosos fans del cantante. El escándalo sobre el presunto fraude en los votos pesó sobre esta edición del programa. La actuación de Harel en la ultima temporada estuvo en la parte alta de la lista de éxitos de la música israelí durante 80 días, un record que permanece imbatido hasta hoy. Una vez terminado el programa, el artista inició una gira por el país incluyendo sus actuaciones en Kojav Nolad.

Después de ser tentado con numerosas ofertas de diferentes compañías discográficas en Israel, firmó contrato con Hed Artzi Music y comenzó a trabajar en su propio álbum junto con el conocido productor musical Izar Ashdot. El proceso de elaboración del disco, estuvo acompañado de una serie de documentales para el operador movil Cellcom. Al cabo de tres semanas de su lanzamiento su primer álbum, Harel Skaat, alcanzó el disco de oro y el de platino un poco mas tarde. Esta grabación contiene 10 canciones, llegando cinco de ellas a liderar en las listas de éxitos musicales, incluyendo And you, la cual fue número 1 durante 7 semanas en todas las emisoras de radio.

La clasificación anual de discos colocó el disco debut de Harel como un éxito sin precedentes en la industria musical israelí y se hizo con todas las menciones posibles ese año, entre ellas:  Canción del año, And you, en las listas de éxitos de las emisoras de radio, Cantante del año en todas las emisoras de radio, Video musical del año por If he goes y Cantante y canción del año en seis categorías en los Premios de la música israelí. También se embarcó en una extensa gira promocional, la cual incluyó mas de 200 espectáculos en salas de conciertos de todo Israel, que se convirtió en todo un éxito, con entradas agotadas en todos los lugares. El segundo disco de Harel, Dmuyot (2009) alcanza también el disco de oro.

También en 2009 estuvo a punto de ser escogido como representante israelí para Eurovisión, pero por problemas legales entre el cantante y su manager no pudo ser así. Sin embargo, en diciembre consigue la designación para el festival de 2010 limitándose la final del Kdam, celebrada el 15 de marzo de 2010, a escoger la canción que interpretaría Harel en Oslo. Entre cuatro temas fue elegido Milim (Palabras), quedando 8º en su semifinal y 14º en la final a pesar de ser uno de los claros favoritos para el triunfo. Sin embargo Milim consiguió el prestigioso premio Marcel Bezençon como Mejor artista, Mejor composición y Mejor representación, siendo la primera vez en la historia de este premio que las tres categorías recaen sobre el mismo intérprete. Las cuatro canciones candidatas presentadas en el Kdam fueron editadas en un Ep especial titulado Eurovisión.

Tras Eurovisión, Harel apareció en un concierto multitudinario en Tel Aviv en homenaje al mítico cantautor francés Serge Gainsbourg y grabó a lo largo de 2011 tres singles que prepararían la edición de su tercer álbum, Shuv Me'ushar (Otra vez feliz), que salió a la venta en junio de 2012. La colaboración con músicos franceses fue más allá, como William Rousseau y Rémi Lacroix, con los que participaría en sus nuevas canciones, y que se cncretaría en el disco lanzado el año 2015, Hollow, con ritmos distintos hastsa los utilizados en este momento, pero que mantenía el toque personal de Harel en sus discos. Su último trabajo s publicó en el año 2017, Osef Harsot, aunque también cabe destacar que el año 2016 se relanzó su primer disco, Debut, y lanzó un single, We are here, que incluiría en su nuevo trabajo de 2017.  

La revelación de su homosexualidad unos meses antes de su lanzamiento del disco de 2012, por parte del propio Harel, así como su debut como modelo de pasarela no afectaron en absoluto a su proyección artística y el disco llegó una vez más al número 1 en las emisoras de radio israelíes y Skaat fue premiado de nuevo como Hombre del año. Harel se ha mostrado desde entonces como un icono en la defensa de los derechos de la comunidad LGTBI en Israel, y en Agosto de 2018, Harel y su pareja, Idan Roll, un abogado y político israelí, tuvieron un hijo por gestación subrogada en una clínica de Oklahoma. 

Desde entonces, la agenda de conciertos de Harel está completa, y también  participa en numerosos festivales y eventos solidarios, colaborando también con otros cantantes eurovisivos, como Shiri Maymon o el mismo Kobi Marimi. 


Texto: Javier Velasco “Javiquico” © Septiembre de 2013.
Actualizado: Carls Batlle, "Charlie", Mayo de 2019

Actuación Gran Final

Kdam

15/3/2010

El 15 de marzo se celebró la gran del Kdam 2010 presentada por Ofer Schechter desde los Neveh Ilan TV Studios en Jerusalén.

La gala estuvo formada por cuatro temas para la intérprete. Un sistema de votación mixto de jurado compuesto por el parlamento israelita (1/5), un jurado interno (1/5), un jurado experto (1/5), club de fans de Harel Skaat (1/5) y OGAE Israel (1/5) y el televoto (5/10) fue el encargado de decidir el ganador. Harel Skaat, por su parte, fue elegido internamente por la IBA.

Resultado Preselección

IntérpreteCanciónPuntosPosición
1
Harel Skaat
Le'am
188
2
4
Harel Skaat
Milim
240
1
2
Harel Skaat
Ela'yich
152
3
3
Harel Skaat
Le'hitkarev
20
4

Videoclip

Harel Skaat

Milim

Tomer Hadadi - Noam Horev

Carátula

Álbum que incluye el tema

sin_ano_08052013_034445_hs-2

Letra de la canción

Versión original

Shuv ha'etzev kan, shuv hapakhad kan,
vehasof nirkam bekhaloni
zgugit sduka veshuv shtika,
muteshet uzruka bedimyoni.
Haor nirdam, dmaot shel dam sorfot li bagaron,
yadit sruta, tikra shmuta
kshe'ani shar lakh et hashir haakharon.

Hish'art li rak milim, miklat bein hatzlalim,
sfarim mesudarim, uvein hakhadarim,
hish'art li rak milim, zer shel man'ulim,
Elohim, hish'art li rak milim.

Kirot shotkim akhshav
uma lakakht keshebarakht?, ken, ma lakakht?
Bamilkhama hazot ulay nitzakht,
uma nish'ar li kshe'alakht?

Hish'art li rak milim, miklat bein hatzlalim,
sfarim mesudarim, uvein hakhadarim,
hish'art li rak milim, zer shel man'ulim,
Elohim, hish'art li rak milim.

Hish'art li rak milim, miklat bein hatzlalim,
sfarim mesudarim, uvein hakhadarim,
hish'art li rak milim, zer shel man'ulim,
Elohim, hish'art li rak milim.

Gam lakerakh kar, ksheani nizkar.
Ekh at hayom mulo, mueret betzilo.
Nishberet bishvilo, et hamilim shehish'art li
at akhshav omeret lo.

Hish'art li rak milim, miklat bein hatzlalim,
sfarim mesudarim, uvein hakhadarim,
hish'art li rak milim, zer shel man'ulim,
Elohim, hish'art li rak milim.
Sfarim mesudarim, uvein hakhadarim,
hish'art li rak milim, zer shel man'ulim,
Elohim, hish'art li rak milim.

שוב העצב כאן, שוב הפחד קם
והסוף נרקם בחלוני
זגוגית סדוקה ושוב שתיקה
מותשת וזרוקה בדמיוני
האור נרדם, דמעות של דם שורפות לי בגרון
ידית שרוטה, תקרה שמוטה
כשאני שר לך את השיר האחרון

השארת לי רק מילים, מקלט בין הצללים
ספרים מסודרים, ובין החדרים
השארת לי רק מילים, זר של מנעולים
אלוהים, השארת לי רק מילים

?קירות שותקים עכשיו, ומה לקחת כשברחת
?כן, מה לקחת
במלחמה הזאת אולי ניצחת
?ומה נשאר לי כשהלכת

השארת לי רק מילים, מקלט בין הצללים
ספרים מסודרים, ובין החדרים
השארת לי רק מילים, זר של מנעולים
אלוהים, השארת לי רק מילים

השארת לי רק מילים, מקלט בין הצללים
ספרים מסודרים, ובין החדרים
השארת לי רק מילים, זר של מנעולים
אלוהים, השארת לי רק מילים

גם לקרח קר כשאני נזכר
איך את היום מולו, מוארת בצילו
נשברת בשבילו את, המילים שהשארת ל
את עכשיו אומרת לו

השארת לי רק מילים, מקלט בין הצללים
ספרים מסודרים, ובין החדרים
השארת לי רק מילים, זר של מנעולים
אלוהים, השארת לי רק מילים

השארת לי רק מילים, זר של מנעולים
אלוהי, השארת לי רק מילים

Letra de la canción

Versión traducida

PALABRAS

Una vez más la tristeza está aquí,
el miedo aumenta de nuevo
y el final se evidencia en mi ventana.
vidrios rotos y otra vez silencio,
agotado y abandonado en mi mente.
La luz se duerme, lágrimas de sangre
me abrasan la garganta,
la llave del alma atormentada se abre
cuando te canto la última canción.

Me has dejado sólo palabras,
refugio entre las sombras,
libros ordenados en las habitaciones,
me has dejado sólo palabras,
una corona de cerraduras,
Dios, me has dejado sólo palabras.

Ahora las paredes están en silencio,
¿y qué te llevaste al huir?, sí, ¿qué te llevaste?.
Podrías haber ganado esta guerra,
¿y qué me has dejado al irte?.

Me has dejado sólo palabras,
refugio entre las sombras,
libros ordenados en las habitaciones,
me has dejado sólo palabras,
una corona de cerraduras,
Dios, me has dejado sólo palabras.

Me has dejado sólo palabras,
refugio entre las sombras,
libros ordenados en las habitaciones,
me has dejado sólo palabras,
una corona de cerraduras,
Dios, me has dejado sólo palabras.

Hasta el hielo siente frío cuando recuerdo.
¿Cómo hoy estás frente a él, sombra brillante?.
Dile ahora las palabras que han quedado…

Me has dejado sólo palabras,
refugio entre las sombras,
libros ordenados en las habitaciones,
me has dejado sólo palabras,
una corona de cerraduras,
Dios, me has dejado sólo palabras.
Me has dejado sólo palabras,
una corona de cerraduras,
Dios, me has dejado sólo palabras.

Traducción: © Javier Velasco “Javiquico”

Eurocanción

RANKING 73º / 1769

8.09 / 10

sin_ano_08052013_034445_hs-2

CANCIÓN

4.66

DIRECTO

3.66

ESCENOGRAFÍA

4.17

VESTUARIO

4.38

Conversación

8
TOP
21/05/2013

Si, es una cancion de 10 y fue una de las mejores del 2010. Pero no tuvo su noche y eso hace que le baje puntos. Le pondria un 6 pero la profundidad de la letra hace que le suba al notable bajo.

10
TOP
21/05/2013

Preciosa canción, gran intérprete. Creo que nos decepcionó a todos aquella noche de mayo con una penosa interpretación. Por mi parte, un 8

4
TOP
21/05/2013

Ains, no me pongáis a Israel que me acuerdo de Moran y lloro :__ En cuanto a Harel, difícil, muy difícil decisión. La canción, perfecta para mis oídos (la balada hebrea, seguida de la italiana y la suecada, mi estilo de música preferido en ESC), él me resulta buen cantante, pero lo que hizo en Oslo me parece uno de los patinazos más grandes de mi historia conocida. A muchos les parecerá exagerado un 9, pero para mi es de 10 y me resulta duro quitarle 1punto. Fideu, mala elección volverte rana :(

4
TOP
21/05/2013

Magnífica canción se mire por donde se mira. Pero a mí no me llega a poner la carne de gallina. Por eso se queda en un 9.

11
TOP
21/05/2013

9. Era una de mis favoritas, la escuchaba en el coche y en fin.... pero que disgusto cuando la escuche en directo, menudos berridos. No puedo darle menos del 9 porque la canción te abre todo un mundo de sentimientos escondidos.

0
TOP
22/05/2010

El videoclip vale menos aun que la cancion... :S

10
TOP
05/04/2010

Para mí la mejor canción de este año...una canción que emociona y el cantante llena el escenario con su interpretación...mucha suerte Harel...

2
TOP
07/04/2010

Es una balada empalagosa , capaz de dormir a cualquiera , ¿pasara la semifinal? .Eurovision ya paso a ser un poco mas ritmico o dance.

0
TOP
09/04/2010

Tiene que ganar! Es espectacular! Cuanto heroísmo, cuanta voz! Una joya!

9
TOP
17/04/2010

no se que le ven a esta cancion es muy aburrida

0
TOP
10/05/2010

Sin ninguna duda, la mejor canción de este año. ¿Qué le ven a la archiescuchada canción danesa? No lo entendo. Y Rusia está claramente infravalorada. Creo que la mayoría no se entera del tomo irónico de la canción

4
TOP
15/02/2011

sIGO PENSANDO QUE FUE UNA DE LAS MEJORES CANCIONES DE esc 2010, LÁSTIMA QUE LA INTERPRETACIÓN NO ESTUVIERA A LA ALTURA DE LA VERSIÓN GRABADA. POR CIERTO ¿HABEIS ESCUCHADO LA VERSIÓN EN ESPAÑOL? NO SUENA NADA MAL...

0
TOP
30/05/2010

No me esperaba un puesto tan bajo. Yo lo tenía considerado en el top5 pero perdió mucho en el directo.

0
TOP
03/06/2010

En el momento de la verdad: Semifinal y Final, falló más que una escopeta de feria. Nada que ver lo que nos llegaba de Israel que nos encantaba a la mayoría a verlo en directo en el Telenor, una de las grandes decepciones del ESC´10

1
TOP
13/10/2011

de lo mejor de Israel!! =D esto si es una canción!

1
TOP
21/05/2013

un 10 para este maromo , se puede ser mas guapo ? jejejeje , en directo fallo un poco pero la version estudio es muy buena , ufff con el israeli como esta

10
TOP
21/05/2013

Un pedazo de 10 para mi canción favorita de 2010. Una pena que los nervios destrozaran la magia de esta canción en directo. Aún así se merece ese 10!!

0
TOP
21/05/2013

Lo amo! merece el 10 que le puse :D

4
TOP
21/05/2013

Me encanta esta canción desde su primera escucha! La puesta en escena es lo que nunca me llegó a gustar tanto como su voz

1
TOP
03/04/2010

Una verdadera joya. Cuando una canción puede emocionarte tanto, aún cuando no podés entender la letra, está más que claro que que es una ganadora, cualquiera sea el resultado el 29 de mayo en Oslo. Para mi, ya ganó. Durante todos los años que vengo siguiendo Eurovisión he visto muchas cosas, y este año es uno de los más flojos, musicalmente hablando, pero con canciones como Milin, vale la pena esperar con ansias el festival de Eurovisión de este año. ¿Nos vemos en Jerusalem 2011?

Ver más comentarios