sin_ano_09102014_101445_cm
Eurovisión 2009
flag-for-cyprus_1f1e8-1f1fe
Chipre

Christina Metaxa

Firefly

Semifinal 2

Puesto 14

32 pts.

Actuación 7

Intérprete

Christina Metaxa (Χριστίνα Μεταξά en griego) nació en Limassol, al sur de la pequeña isla chipriota, el 4 de abril de 1992. Es hermana del también cantante Nikolas Metaxa, que quedó segundo en la primera versión del Factor X griego y quien, a su vez, escribió la canción de Christina para Eurovision. Desde pequeña participó y diversas competiciones de canto y actuaciones en su colegio. En marzo de 2009, Christina entró a formar parte del elenco principal de la producción chipriota del musical Mamma Mia.

Ese mismo año, su hermano le dijo que había compuesto una canción para ella, y quería que la presentara a la preselección de Chipre para el Festival de Eurovision. La inspiración tras la canción fue la propia Christina, ya que en palabras de Nikolas: “Christina es tímida y sensible, y a veces necesita un empujón para tomar riesgos en su vida y perseguir sus sueños, al igual que todos los adolescentes. ‘Firefly’ trata de abordar las inseguridades y las dudas que la gente tiene a menudo y darles un motivo para dar un ‘salto de fe’”. Alegremente para ella, Christina ganó el pasaporte isleño para Rusia y, en el escenario de Moscú, quedó 14ª con 32 en la segunda semifinal.

Al mismo tiempo que canta, Christina disfruta con la pintura y tiene un talento que, según ella, la relaja. También baila y es miembro del grupo de jóvenes bailarines Diastasis, uno de los grupos más famosos en toda la isla. Es evidente que Christina es muy polifacética, ya que también escribe poesía e historias para niños y ha publicado su primer libro con tres cuentos infantiles, al igual que un compendio de poemas. También ha compuesto varias canciones, tanto la música como la letra.


Texto: Daniel Adell, "Dannyquelo". Septiembre de 2014. 

Curiosidades


Coristas:
- Anna-Karin Eliades
- Chris Charalambides
- Nikolas Metaxas
- Riana Athanasiou
- Richard Hall

Actuación Gran Final

Final Nacional

07/02/2009

El 7 de febrero se celebró la final nacional presentada por Charis Kkolos y Maria Michail desde los estudios de la CyBC en Nicosia.

La gala estuvo formada por diez participantes. El televoto fue el encargado de decidir el ganador. 

La gran final estuvo integrada, entre otros artistas, por: Alexandros Panayi (Chipre 1995 y 2000) y Marlain Angelidou (Chipre 1999).

Resultado Preselección

IntérpreteCanciónPuntosPosición
1
Tefkros Neocleous
Mary
2161
8
2
Christina Metaxa
Firefly
12309
1
3
Marlain y the Diesel Sisters
Mr (Do Right) One night stand
2526
7
4
Marianne Georgiou
Heartbeat
1535
10
5
Alexandros Panayi
There is love
3305
6
6
Zelis Senol (Mr Zel)
I'm gonna break up with you
3338
5
7
Pieros Kezos
Βleed for you
6590
2
8
Christiana Theokli, Kostantina Georgiou & Andreas Christoforou
Moving on
3737
4
9
Katerina (Kat) Neocleous
I believe
1992
9
10
Gore Melian
I wanna thank you
3877
3

Videoclip

Christina Metaxa

Firefly

Nikolas Metaxas

Carátula

Álbum que incluye el tema

sin_ano_09102014_101511_cmm-2

Letra de la canción

Versión original

It's a question that drives us
to where we must go.
It's the unknown that drives from us
what we want most,
but the firefly sits in the corner in rest.

And he won't care of you stare
But believe me, it's best to let go
Don't just go with the flow

And the firefly comes to you,
sits on your finger,
it shatters and shakes,
but she wants you to go with her now.
Follow her, out there, mmm…

The firefly's spreading her wings open wide,
thinks the sky will come crashing down, fall to her side.
She's afraid, but her fear's only fair.

So fly with the firefly
Fly side by side
Escaping the chains that held you from life
Don't look down
You're over the edge

Jump, take a leap of faith
Jump, take a leap of faith

It's a question that drives us
To where we must go
It's the unknown that drives from us
What we want most
But the firefly sits in the corner in rest

(It's a question that drives us)
(To where we must go)
(It's the unknown that drives from us)
(What we want most) Don't just go with the flow
(But the firefly sits in the corner in rest)

It's a question that drives us
To where we must go
It's the unknown that drives from us
What we want most
But the firefly sits in the corner in rest

(It's a question that drives us)
(To where we must go)
(It's the unknown that drives from us)
(What we want most) Don't just go with the flow
(But the firefly sits in the corner in rest)

Jump!

Letra de la canción

Versión traducida

LUCIÉRNAGA

Es una pregunta que nos lleva
al lugar donde debemos ir.
Es lo desconocido lo que nos quita
lo que más queremos,
pero la luciérnaga se sienta en una esquina a descansar.

Y él no se va a preocupar por tu mirada,
pero créeme, es mejor dejarlo ir,
no se va simplemente con la corriente.

Y la luciérnaga se acerca a ti,
se posa en tu dedo,
rome y aletea,
pero quiere que vayas con ella ahora.
Síguela, ahí fuera, mmm…

La luciérnaga abre sus alas de par a par,
piensa que el cielo se vendrá abajo, cayendo a su lado.
Tiene miedo, pero su miedo es solo razonable.

Así que vuela con la luciérnaga,
volada uno al lado del otro,
escapando de las cadenas que te atan a la vida.
No mires abajo,
estás por encima del cielo.

Salta, da un salto de fe.
Salta, da un salto de fe.

Es una pregunta que nos lleva
al lugar donde debemos ir.
Es lo desconocido lo que nos quita
lo que más queremos,
pero la luciérnaga se sienta en una esquina a descansar.

(Es una pregunta que nos lleva)
(Al lugar donde debemos ir)
(Es lo desconocido lo que nos quita)
(Lo que más queremos) No se va simplemente con la corriente.
(Pero la luciérnaga se sienta en una esquina a descansar)

Es una pregunta que nos lleva
al lugar donde debemos ir.
Es lo desconocido lo que nos quita
lo que más queremos,
pero la luciérnaga se sienta en una esquina a descansar.

(Es una pregunta que nos lleva)
(Al lugar donde debemos ir)
(Es lo desconocido lo que nos quita)
(Lo que más queremos) No se va simplemente con la corriente.
(Pero la luciérnaga se sienta en una esquina a descansar)

¡Salta!

Traducción: Daniel Adell, “Dannyquelo“.

Eurocanción

RANKING 1581º / 1769

4.78 / 10

sin_ano_09102014_101511_cmm-2

CANCIÓN

2.54

DIRECTO

1.31

ESCENOGRAFÍA

2.46

VESTUARIO

2.31

Conversación

15
TOP
10/10/2014

Pues para mí es una de las más merecedoras del octubre negro. La canción me parece malísima. La cantante apenas tiene voz y la poca que tiene va todo el tiempo fuera de tono. Encima Chipre cantando en inglés. Le doy un 1 y ya me parece demasiado.

11
TOP
13/10/2014

De momento, creo que es la que más me gusta en lo que va de Octubre Negro. No sé, es como muy adorable y a ella se le coge cariño, a pesar de que el directo no fue gran cosa. La puesta en escena fue buena y diría que la letra también. Un 6.

10
TOP
10/10/2014

La canción es ñoña y el último minuto es insufrible. La voz también se iba de tono en algunos pasajes. Pero tampoco es para linchar a la pobre chica y darle un rosco. Había muchísimas cosas peores en 2009. Un 2. Rafaelo, no se trata de valentía. Aunque esta no la elegí yo, defiendo a quien la haya puesto aquí. Sus motivos tendrá y son respetables. Yo ayer elegí Lituania'94. No porque quedara última, sino porque me parecía la peor de las que quedaban de ese año por salir en esta sección ;)

13
TOP
10/10/2014

La canción es bizarra hasta decir basta, y de las canciones sobre insectos, en este caso luciérnagas, que han pasado por eurovisión, es de las más prescindibles, sin duda... Se lleva un 1, porque el efecto luciérnagas rojas queda bonito en escena, pero por lo demás, la puesta en escena es ridícula, canta en inglés, en fin... Y bueno, aunque ya se ha explicado, decir le a Rafaelo, que casualmente son las canciones que han quedado últimas en sus años, que no quiere decir que sean malas ni nefastas

0
TOP
10/10/2014

Hola @Rafaelo, no tengo nada contra tu libertad de expresión, Dios me libre. Si me dejo ver en esta plaza, y no en otras, es porque TU has lanzado una pregunta y varias afirmaciones sobre la valentía y el entendimiento de los demás. Desde ese punto de partida, la libertad de expresión y el respeto es el mismo para todos, no puedes criticar a los demás sin esperar una respuesta igual de libre y respetuosa. La manida y socorrida frase de tirar la piedra y esconder la mano. Saludos.

10
TOP
10/10/2014

Esta es otra de las canciones que he tenido que empezar a escuchar para recordarla. La melodía es bonita pero muy olvidable y ella es encantadora pero no tuvo su mejor noche. Si encima canta en inglés no tuvo nada que la destacara del resto. Le doy un 5.

0
TOP
10/10/2014

@Rafaelo, para gustos, los eurofans, te recuerdo que una candidatura propuesta por ti, Malta 1994, fue la mejor valorada en su Especial Mes Negro, incluso sería posteriormente repescada en un Especial Verano. Esta semana yo envié Irlanda 2005, para mi la peor y de lejos de su edición, aunque fue aprobada para mi sorpresa en la nota media. Yo tampoco hubiera elegido Chipre 2009, ni tampoco Malta 1994, pero esta es la gracia, uno propone, los demas comentamos y votamos. Un bico y saludos ibicencos

8
TOP
10/10/2014

Indiferente y Christina no estuvo fina. Un 4.

10
TOP
10/10/2014

Es una pena como se cargaron la canción entre ella y el coro. No se puede cantar peor ni más desafinados. Es cierto que la chiquilla cae bien y la puesta en escena estuvo digna. 3

12
TOP
27/09/2018

Bonita canción y bonita letra, musicalmente sugerente, con el pero de la endeble voz de Christina. 7.

11
TOP
10/10/2014

6. La canción no esta tan mal eso si para escucharla por supuesto en el mp3. Sólo tiene cabida su actuación en este mes tan terrorífico.

0
TOP
10/10/2014

Yo creo que esta moza hace bien en hacer tantas cosas, porque cantar, lo que se dice cantar, seamos realistas... Un 4.

5
TOP
10/10/2014

No me gusta mucho la canción, aunque se deja escuchar, es ñoña y hasta empalagosa, y la chica en directo no estuvo muy fina, la puesta en escena sí que me gusta más, y ella me resulta entrañable, por etodo esto un aprobado justito, justito. Hasta q no la he visto no la recordaba para nada.

4
TOP
10/10/2014

Vale que su voz no era la mejor, pero desde que presentó la canción en Chipre hasta que la cantó en Eurovision, mejoró muchísimo y los coros la ayudaron a tapar fallos que pudo tener. Yo la tenía entre mis finalistas, en el puesto 8/9 de su semifinal si no recuerdo mal. Me parece tierna, bonita y adorable, aunque quizás pegase mas para el Junior. Aun así, yo le pongo un 8 porque me gusta mucho, y la puesta en escena tambien!!

8
TOP
05/12/2014

Lo único que recordaba de esta candidatura era el nombre de la cantante.

1
TOP
10/10/2014

Hola Vicente, subrayo tu frase: "para gustos, los eurofans", manida y socorrida frase, como la que apela a la "libertad de expresión", libertad acompañada siempre de respeto, en éso estamos de acuerdo. Pero si te has dejado ver por esta plaza, también podías haberlo hecho en Malta ´94. Besitos pitiusos.

0
TOP
10/10/2014

Si bien la canción es aceptable sin más, su voz es desagradable, y eso que mejoró con respecto a su directo en la preselección, que fue practicamente inescuchable.

3
TOP
10/10/2014

Que desafinó hasta la extenuación está más claro que el agua cristalina, pero que el trabajo que realizó la delegación chipriota fue muy bueno en todos los aspectos: esa puesta en escena es muy bonita y delicada, el trabajo de los coros, los toques a la realización, las mejoras en la partitura, etcétera hacen que de un suspenso absoluto (que se lo merece), le de un 5. El trabajo, siempre, siempre, siempre, hay que valorarlo. Y aquí hubo mucho.

9
TOP
11/10/2014

El aburrimiento en su máxima expresión. Un 3.

10
TOP
10/10/2014

No es tan mala..ella no canto bien vale pero la cancion es bonita y en si la puesta en escena fue diferente...creo que no merece para nada estar en este mes...un 8

Ver más comentarios