Escucha I’ll Stay, la versión en inglés de Blas Cantó para la canción española
El representante español acaba de presentar la versión en inglés de Voy a quedarme bajo el título I’ll Stay. Se trata de una intimista producción a piano con la que Blas quiere hacer llegar la historia de su emocionante canción a los espectadores de toda Europa. Se ha estrenado en las plataformas digitales del artista, así como un cuidado vídeo en el que el artista sale interpretando esta nueva versión.
“Me gustaría que la gente entendiera la letra en los mayores sitios posibles”, contó el artista murciano durante la grabación de la canción a un equipo de RTVE Digital. “Vamos a llevar un poco la canción a donde nació. Es un poco más larga. Hay momentos que eliminamos y que ahora rescatamos para esta versión. Creo que es un buen momento para recordar cómo empezó todo”, añade Blas.
Conversación
Suena muy bien en inglés,pero me explica el porqué ha quitado el "subidón" del final? Es lo que más llamaba la atención y va y no lo hace, espero que no lo haga en su versión final para Eurovisión.
Por que no hacen una versión bilingue en español y inglés para eurovision, sonaría genial
Supongo que te refieres a los aaaaa del final no jamigar? estoy de acuerdo en que era lo que mas llamaba la atención y es el unico pero que tengo de esta versión.
Supongo que te refieres a la parte del final en la que grita aaaaa no jamigar, estoy de acuerdo en que era lo que mas llamaba la atención y es el unico pero que tengo de esta versión.
Se nota mucho cuando una canción está escrita en un idioma y se pasa a otro, no? A mí me gusta más en español.
Como han dicho antes, con esta versión ganaría más puntos por su sencillez y verdad (lo que se espera de este tipo de canción y mensaje. Un ejemplo sería Alemania 2018). La versión que va a llevar está muy sobrecargada y después de escuchar 26 canciones no te acuerdas de ella. Lo más seguro es que los coros le pasen factura.