Eurovisión

¿Contiene mensajes políticos el tema de Lituania para Oslo?

Al igual que hizo con Georgia el año pasado, la UER podría descalificar el corte lituano al hacer referencia velada a una situación de desigualdad de Lituania con la Europa occidental rica
José García Hernández · Fuente: eurovision-spain.com
Publicado el día 09 de marzo de 2010
sin_ano_04032010_112508_incultolithuania-1
Inculto

¿Contiene mensajes políticos el tema de Lituania para Oslo?

El tema Eastern European Funk del grupo Inculto, elegidos para representar a Lituania en el próximo Festival de Eurovisión, podría contener mensajes políticos en su letra. De confirmarse, la Unión Europea de Radiodifusión (UER) podría descalificar a la banda lituana, ya que incumpliría el punto 9 de la sección 4 del reglamento de Eurovisión que hace referencia a la prohibición de usar términos malsonantes, políticos o comerciales.

Eastern European Funk
hace alusión a una situación de desigualdad de Lituania respeto a la Europa occidental rica. “Somos tan legales como vosotros. No señor, no somos iguales, no, aunque los dos seamos de la UE”, reza la letra.

Incluso, hace alusión a una posible relación de sumisión: “Nosotros construimos vuestras casas y lavamos vuestros platos, para que mantengáis vuestras manos suaves y limpias”. Y recuerda que el país ha sobrevivido a los rojos (ocupación de Rusia de 1940 a 1991) y a dos guerras mundiales.

LITUANIA YA APOYÓ A GEORGIA Y SU WE DON'T WANNA PUT IN EN 2009

La UER ya instó el año pasado a Georgia a modificar la letra de su canción, We don't wanna put in, por contener un mensaje político contra Rusia, en un festival que además se celebraba en Moscú. Finalmente, Georgia declinó modificar la letra y optó por no participar en el festival.

En aquella ocasión, el responsable de la televisión lituana, LRT, Audrius Siaurusevičius, solicitó a la UER más información acerca de la descalificación de la canción de Georgia.

Manifestó lo siguiente:  “En muchas de las canciones folclóricas y populares de Lituania, la palabra putinas aparece muy frecuentemente, ya que es un tipo de arbusto de la zona. ¿Qué ocurriría si nosotros enviásemos también una canción con esa palabra? ¿Seríamos también eliminados? ¿Acaso el hecho de que dos palabras seguidas suenen igual que algún famoso significan necesariamente un insulto? No entiendo realmente esta decisión de la UER. Los juegos de palabras, en un contexto cultural como es este, no pueden ser una excusa para este tipo de actitudes relacionadas con la política”.

Además, añadió que “este tipo de decisiones contribuyen a politizar Eurovisión aún más, y no al revés”.

LA UER DEBERÁ TOMAR UNA DECISIÓN

La UER deberá ahora estudiar con detenimiento la letra del tema lituano y tomar una decisión. En el supuesto de una descalificación, representaría al país la segunda clasificada en la final, Aistė Pilvelytė con el tema Melancolia, compuesto por el español Rafael Artesero.

Esta es la letra completa (en inglés y traducida al castellano) del tema que representará a Lituania en Oslo:

Eastern European Funk

You've seen it all before – Ya lo has visto todo antes
We ain't got no taste we're all a bore – Nosotros no tenemos nada de gusto y somos todos muy aburridos
But you should give us chance – Pero vosotros deberíais darnos una oportunidad
Cause we're just victims of circunstance – Porque nosotros solo somos víctimas de las circunstancias

We've had it pretty tough – Nosotros lo hemos tenido muy duro
But that's ok, we like it rough – Pero está bien, a nosotros nos gusta rudo
We'll settle the score – Nos vengaremos
We survived the reds and 2 world wars – Nosotros sobrevivimos a los rojos y a dos guerras mundiales

Get up and dance to our Eastern European kinda funk! – Levántate y baila con nuestro tipo de funk del Este de Europa

Yes Sir we are legal we are, though we are not as legal as you
– Sí señor, nosotros somos legales, lo somos aunque no somos tan legales como vosotros

No Sir we're not equal no, though we are both from the EU
– No señor, no somos iguales no, aunque los dos seamos de la UE

We build your homes and wash your dishes
– Nosotros construimos vuestras casas y lavamos vuestros platos
Keep you your hands all soft and clean – Para que mantengáis vuestras manos suaves y limpias

But one of these days you'll realize Eastern Europe is in your genes
– Pero uno de estos días, descubriréis que el Este de Europa está en vuestros genes

Conversación

4
TOP
09/03/2010

Estoy de acuerdo con "Smileluna", si la canción hubiera sido dirigida a otro país del tipo de: Rusia, Alemania, España, Francia, Reino Unido; la canción habría sido eliminada en el minuto de la noticia....pero, por otra parte, la canción está genial! Sobre todo el ritmo....

1
TOP
09/03/2010

Yo sinceramente estoy hasta las narices de estos países (Georgia,Rusia,Lituania ....) que aprovechan la repercusión de Eurovisión para meter la política y demás porquería. Debería de ser la "UER" mucho más dura en este aspecto, país que se de a mezclar Eurovisión-política fuera del festival durante algún año, así se lo pensarían dos veces.

0
TOP
09/03/2010

ojala que la descalifiquen y vaya el gran temazo de Aiste Pilvelyte que ese si que es un TEMAZO!

1
TOP
09/03/2010

Hay que descalificar esta canción ya.

3
TOP
09/03/2010

La letra todavía me gusta más que la musica, no obstante entiendo que no es el lugar para hacer este tipo de canciones.

0
TOP
09/03/2010

yo creo que ir iran al festival, pero cambiaran la letra, como se la hicieron cambiar a chikilicuatre en 2008 no?

9
TOP
09/03/2010

Nooo q no la descalifiquen q es una de las mejores de este año

0
TOP
09/03/2010

Un completo reproche politico vosotros (oeste) nosotros (este) es una apoligia al rencor (nosotros no tenemos nada gusto, somos aburridos, no somos iguales, ni somos tan legales como vosotros, aunque seamos tambien de la UE nos vengaremos, estamos en vuestros genes, construimos vuestras casas y lavamos vuestros platos para que tengais las manos suaves y limpias joe!)Una cancion es musica y letra y si se cambia es otra cancion. Podemos cambiar letra algo pequeñito con la musica de en una vida?

0
TOP
09/03/2010

Espero que cambien la letra, porque si cambian la canción ya se puede despedir Lituania de la final

0
TOP
09/03/2010

Cuando fueron escogidos para representar a Lituania había algo que no me cuadraba mucho, pero ahora está más claro que el agua porque ha sido. El año pasado apoyé a Georgia porque tampoco me parecía tan grave, pero es que en esta canción es descarado. Las normas son las normas y si no se cumplen tendrán que ser descalificados. Tener que utilizar Eurovision como una vía para mostrar sus desacuerdos políticos me parece un poco mal. Eurovision ha de unir a los países, no separarlos.

0
TOP
09/03/2010

mucho mas evidente es la letra política en la canción de Armenia y debe ser eliminada de inmediato..

0
TOP
09/03/2010

Si hubiera sido la letra en contra de Rusia, ya le hubiera metido mano la UER.

0
TOP
09/03/2010

Al finalo a lo tonto a lo tonto, se están haciéndo su publicidad. Creo que irán ppero con la laetra cambiada. Y si entramos en estos temas: al final ellos han formado también su grupito (países del este),sino miren quien vota a quien.Si no fuera por el resto de Europa no estarían bastante mal..Así está la pobre Europa teniendo esa figura de goegrafia. Que no se quejen y miren más sus propios países por dentro.

9
TOP
09/03/2010

Pero por Dios, se llevan mal con Rusia, ahora critican a oeste. ¿Qué les queda? Si nos ponemos así odian todo lo que les rodea, pues sí que lo llevan claro entoces. Pues no, a mí no me da la gana tener que tragar una canción con reproches y críticas internacionales, me parece muy bien que la hagan de puertas para adentro, pero esto es un festival actualmente de 39 países y no es nada justo que un país (o en este caso un bloque) tenga que soportar, con perdón, semejante gilipollez.

6
TOP
09/03/2010

no que no la saquen pensandolo bien por que de plano no pasa ala final y entonces le da el lugar a otra cancon que si se lo mereceria y que cumple bien las reglas :)

2
TOP
09/03/2010

a mi me parece horrible y si la descalifican Irlanda tiene mas posibilidades!!:P

0
TOP
09/03/2010

No lo entiendo: en la letra se meten claramente con antigua URSS, pero Rusia que es su "madre patria", y sin embargo en Eurovisión siempre le dan un montón de ountos, incluso el jurado lituano también... La letra está claro que tiene contenido político, incluso más que Georgia el año pasado...

0
TOP
09/03/2010

que biennn!!! seguro que se la cargan, aunque el 2006 no hicieron nada con el tema de israel push the botton, de todas formas, así podré ver mi sueño cumplido de tener a aisté pylvelité en el festival olé y olé!!!

2
TOP
09/03/2010

pues que vaya aisté y punto,esta canción no me gusta

3
TOP
09/03/2010

es evidente que tiene mensaje politico y si las bases no lo permiten es una falta de respeto que la television lituana los haya dejado participar y escojido como representante. Si no te gustan las normas de un juego, no participes y punto, pero no intentes hacer trampas o provocar. A parte la cancion no es muy buena. El mensaje politico es evidente.

Ver más comentarios