03082020_015118_ad0762edad8f20598ea059ba9bf1f002_original
Eurovisión 1966
yugoslavia
Yugoslavia

Berta Ambrož

Brez besed

Gran Final

Puesto 7

9 pts.

Actuación 5

Intérprete

Berta Ambroz (29 de octubre de 1944, Kranj, Eslovenia, Yugoslavia - 1 de julio de 2003, Ljubljana, Eslovenia). Nacida en una familia de músicos estudió canto en Kranj. Su 1ª actuación fue en 1965 en el cine de Kranj y ese mismo año participó en el Slovenska Popevka con el tema Luci Ljubljane con el que ganó el tercer premio de la audiencia. También participó en el Festival de Opatija donde llegó a la final con la canción Pesem zapoj mi nocoj. En pocos meses se convirtió en una cantante muy popular y en 1966 volvió a presentarse al Slovenska Popevka con  la canción Jokala bom brez solz y al Festival de Opatija con el tema Ostrgala bom zelen list.

En 1966 se presentó al Jugovizija, la preselección yugoslava para el Festival de Eurovisión con el tema Brez besed, consiguiendo ganarlo y obteniendo el derecho a representar a Yugoslavia en Luxemburgo. La prensa yugoslava tachó la canción de demasiado melosa y que se parecía bastante a la canción ganadora de 1964, Non ho l´etá de Gigliola Cinquetti, por lo que cuando ganó el Yugovizija, al repetir la canción tuvo que soportar los silbidos del público que prefería a otras candidatas. En el Festival de Eurovisión consiguió una meritoria 7ª plaza con 9 puntos (5 de Reino Unido, 3 de Alemania y 1 de Finlandia). Esta fue la 1ª canción cantada en esloveno de la historia del Festival y fue versionada al inglés por Willeke Alberti con el título Without words. Esta canción volvió a ser noticia en 1973 cuando los compositores acusaron de plagio a la canción Eres tú de Mocedades por ser bastante parecida pero estas acusaciones nunca prosperaron.

Tras el Festival Berta siguió participando hasta 1974 en diversos festivales en su pais pero realmente nunca fue una cantante profesional. Berta falleció a una edad muy temprana (59 años) el 1 de julio de 2003 y el único álbum de su carrera se publicó a título póstumo en 2007 con el título Brez besed en el que contenía sus temas más populares.


Texto: José Mª Soto, "Taray". Junio de 2015.

Actuación Gran Final

Jugovizija

23/01/1966

El 23 de enero se celebró la gran final del Jugovizija 1966 presentada por Mica Orlovic desde el Dom Sindikataen de Belgrado.

La gala estuvo formada por 13 participantes. Un jurado regional fue el encargado de decidir el agandor.

La gran final estuvo integrada, entre otros participantes, por: Vice Vukov (Yugoslavia 1963 y 1965) y Lado Leskovar (Yugoslavia 1967).

Resultado Preselección

IntérpreteCanciónPuntosPosición
1
Zdenka Vuckovic
Rezervirano za ljubav
01
10
2
Gabi Novak
Prvo pismo
10
4
3
Berta Ambroz
Sanjala sam
01
10
4
Dragan Stojnic
Duga je noc
02
9
5
Dragan Stojnic
Dva novcica
03
7
6
Dragan Stojnic
Prica
04
6
7
Vice Vukov
Od ova nebo ti zede del
03
7
8
Nina Spirova
Devojka i pesna
11
2
9
Elda Viler
Ko si z menoj
00
12
10
Berta Ambroz
Brez besed
24
1
11
Dorde Marjanovic
Najlepsi dan
00
12
12
Lado Leskovar
Tvoj osmeh
11
2
13
Nina Spirova
Razdelba
05
5

Berta Ambrož

Brez besed

Mojmir Sepe - Elza Budau

Carátula

Álbum que incluye el tema

03082020_015103_BT_original-2

Letra de la canción

Versión original

Brez besed bova našla se nekje
Z roko v roki šla naprej
Kot da mnogo let ni mimo

Brez besed, brez vprašanj in brez laži
Bova našla košèek sanj
Ki živijo v dnu srca vse dni

Vzemi moj drugi jaz
Le ti poznaš ga, le ti veš zanj
Za hip bodiva spet to, kar sva
Brez besed, brez laži

Vdano in brez besed bova z jutrom se razšla
Z veèno željo, da še kdaj
Bi nekje, v hiši sanj
Si našla svoj pristan

Vzemi moj drugi jaz
Le ti poznaš ga, le ti veš zanj
Za hip bodiva spet to, kar sva
Brez besed, brez laži

Vdano in brez besed bova z jutrom se razšla
Z veèno željo, da še kdaj
Bi nekje v hiši sanj
Si našla svoj pristan

Letra de la canción

Versión traducida

SIN PALABRAS

Sin palabras nos reuniremos en algún sitio
Seguiremos yendo cogidos de la mano
Como si los años no hubieran pasado

Sin palabras, sin preguntas y sin mentiras
Hallaremos el sueño
Que lleva viviendo en el fondo del corazón todo el tiempo

Entregando mi yo íntimo
Sólo tú lo sabes, tú lo entiendes

Por un momento, no finjamos
Sin palabras, sin mentiras
Fielmente, nos separaremos sin palabras por la mañana
Con el deseo eterno de que otra vez
Podamos en la casa de los sueños
Encontrar nuestro puerto

Entregando mi yo íntimo
Sólo tú lo sabes, tú lo entiendes

Por un momento, no finjamos
Sin palabras, sin mentiras
Fielmente, nos separaremos sin palabras por la mañana
Con el deseo eterno de que otra vez
Podamos en la casa de los sueños
Encontrar nuestro puerto

Traducción: José Mª Soto, “Taray“

Eurocanción

RANKING 1044º / 1769

5.93 / 10

03082020_015103_BT_original-2

CANCIÓN

4.2

DIRECTO

4.4

ESCENOGRAFÍA

3.4

VESTUARIO

3.8

ORQUESTA

4.8

Conversación

13
TOP
21/06/2015

Algo si se parece al Eres tú, en el estribillo y poco más, aunque la nuestra es mucho mejor sin dudarlo. Por lo demás, me parece una canción simplona y sin atractivo alguno más allá de escuchar por vez primera el esloveno en el certamen. Un 4.

8
TOP
21/06/2015

Mira que he escuchado esta canción miles de veces, porque me encanta, pero yo parecido no veo. Que guapa era y que bien cantaba Berta. Un 9.

10
TOP
21/06/2015

Bonita canción y cantada con muy buen gusto. Eres tú tiene un cierto parecido, pero en muy pocas notas. 8

10
TOP
21/06/2015

Esta es para mí otra de las grandes delicias de la historia del Festival. La canción es preciosa y Berta trasmite una dulzura y una ingenuidad que hace la canción mágica. Quizás algunos acordes coincidan con "Eres tú" pero son muy distintas. Una pena que muriera tan joven, su familia la recordará con está magnífica actuación. Le doy un 10.

3
TOP
21/06/2015

Le falta ese no sé qué para resultar perfecta. Una auténtica delicia. No puedo menos, un 9.

9
TOP
21/06/2015

Otra de las joyas del memorable ESC 1966, una de mis 3 mejores ediciones. Un 10.

5
TOP
21/06/2015

8. Bonita canción que Berta interpreta muy bien, merecida posición.

1
TOP
21/06/2015

Desde aquí que vaya mi pequeño homenaje a Berta. La canción me parece preciosa, y ni me recuerda a la italiana del 64 ni a la española del 73. Un 9.

0
TOP
21/06/2015

Ni le veo el parecido a "Non ho l'età", ni se lo veo a "Eres tú", ambas bastante superiores a esta, según mi parecer. Un 5.

12
TOP
21/06/2015

La coincidencia de algunas notas con el estribillo de Eres tú es evidente, pero el resto es distinto. Con todo, Brez besed es una gran canción, un 8.

11
TOP
21/06/2015

8. La canción me gusta mucho. De Todas formas la realización de aquellos años era tán básica por decir algo, que parece que estamos ante la dama de Elche yugoslava.