hanne krogh
Eurovisión 1971
flag-for-norway_1f1f3-1f1f4
Noruega

Hanne Krogh

Lykken er...

Gran Final

Puesto 17

55 pts.

Actuación 18

Intérprete

Hanne Margrethe Krogh-Sundbø (Oslo, 24 de enero de 1956) empezó a cantar con cuatro años en la tienda de sus padres. A los nueve se traslada con ellos y su hermana a Haugesund, donde actúa en la inauguración del parque de atracciones de la ciudad, cantando tras una cortina por el miedo escénico que padecía entonces. A los 14 años hace una audición a Arne Bendiksen, quien inmediatamente le produce su primer disco, el single Lukk opp min dør y la presenta con su canción Lykken er al Norsk Melodi Grand Prix de 1971 con sólo 15 años, logrando el triunfo y el pase a Eurovisión, donde el resultado es muy pobre: 17º y penúltimo lugar. Sin embargo el single será un éxito en Noruega, permaneciendo ocho semanas en las listas de éxitos y llegando al número 5. Ese verano estuvo constantemente de gira y actuó en las televisiones de Alemania y los países escandinavos.

Al año siguiente volvió a participar en el NMGP e interpretó el tema ganador, Småting, en la versión de pequeña orquesta, por lo que fueron Grethe Kausland & Benny Borg los que presentaron el tema en Eurovisión. Se traslada a vivir a Oslo donde estudia literatura en la universidad así como arte dramático. Debuta en el cine en la película Crash y tiene un gran éxito en la película navideña Reisen til julestjernen. En 1976 entró a trabajar como ayudante  y más tarde directora de producción en la NRK, la televisión noruega, trabajo que mantendrá hasta 1984.

Simultáneamente regresa como cantante en 1978 con su álbum Hanne Krogh. En 1979 queda octava en el NMGP con Når vi er barn y edita su segundo Lp, Nærbilde, que será el primero de cinco discos de oro seguidos junto a Alene (1982), Nordens vakreste (1982), Under samme sol (1983) y Julens vakreste (1983). Este último, de contenido navideño, llegó a vender más de 250.000 copias, algo inusitado en Noruega.

En 1983 formó el dúo Bobbysocks junto a Elisabeth Andreassen, con quien lograría el triunfo en Eurovisión en 1985. Dos años más tarde fue la autora del tema noruego de 1987, Mitt liv, que defendió Kate Gulbrandsen. Volvería en 1981 dentro del cuarteto Just4Fun. Puedes encontrar mucha más información sobre esta etapa en las fichas correspondientes.

Tras tres álbumes con Bobbysocks, vuelve a grabar en solitario en 1989, editando Hanne, y presenta ese año su propio programa de televisión, Kroghshow. Tras Just4fun, su disco de 1992 Ta meg til havet, grabado con el Coro de la ópera de Haugesund, consigue el premio Spellemannvinner, equivalente al Grammy noruego. Prøysens barnesanger (1995) consigue el disco de platino y con Vestavind (1998) Hanne muestra su interés en el acervo mitológico, histórico, folklórico y cultural en general, entre Escandinavia y las Islas Británicas en sentido amplio y entre Noruega e Irlanda en particular. A raíz de este disco Hanne empezó a actuar frecuentemente en los Estados Unidos.

En 1999 debutó como intérprete de musicales con Ungen, al que siguió Gutlarina. En los últimos diez años ha seguido cantando y grabando (especialmente discos navideños) y ha editado varios recopilatorios, tanto propios como de Bobbysocks. Junto a Elisabeth apareció en 2005 en la gala Congratulations, celebrada en Copenhague para festejar el 50 aniversario del Festival de Eurovisión. Ha seguido haciendo también televisión: en 2009 venció con su propio equipo en Det store korslaget (La batalla de los coros), grabando con él el disco Reis meg opp y haciendo una gira por los Estados Unidos. Acaba de editar en 2013 su último disco hasta el momento, Ikke gi deg, jente. Ha aprovechado la gira correspondiente para hacer campaña contra la violencia de género coincidiendo con el primer centenario del sufragio femenino en Noruega.

Hanne ha sido merecedora a lo largo de su carrera de numerosos galardones y premios, habiendo recibido varias veces el Spellemann (Grammy noruego) y el premio Peer Gynt, uno de los distintivos más importantes que concede el estado noruego. Sólo dos de sus más de 20 discos no han alcanzado el disco de oro. Está casada con Trygve Sundbø y es madre del famoso jugador de poker Sverre Krogh Sundbø (nacido en 1982) y de una hija, Amelie (nacida en 1993).

Texto: Javier Velasco, “Javiquico”. Enero de 2014.

Curiosidades

Vestuario:

  • Tull Engø

Actuación Gran Final

Melodi Grand Prix

20/02/1971

El 20 de febrero se celebró la gran final del Melodi Grand Prix 1971 presentada por Jan Voigt desde los estudios de la NRK en Oslo.

La gala estuvo formada por 12 participantes. Un jurado popular fue el encargado de decidir el ganador.

La gran final estuvo integrada, entre otros artistas, por: Inger Jacobsen (1962), Odd Børre (1968) y Anne-Karine Strøm (1973, 1974 y 1976). Hanne Krogh, por su parte, representará nuevamente a Noruega en Eurovisión 1985 y 1991. La intérprete concursará también en el Melodi Grand Prix 1972 y 1979.

Actuación Final Nacional

Resultado Preselección

IntérpreteCanciónPuntosPosición
1
Odd Børre & Jan-Erik Berntsen
Ironside
48
2
2
Jan Høiland
Fjell-låt
38
6
3
Anita Hegerland
Gi meg en sebra
44
4
4
Anne-Lise Gjøstøl
Riv deg løs
37
8
5
Dag Spantell
Gi verden et smil
44
4
6
Inger Jacobsen
India
30
12
7
Webe Karlsen, Dag Spantell & Geir Wenzel
Vi vil tro det vi synger
45
3
8
Anne-Karine Strøm
Hør litt på meg
32
10
9
Jan-Erik Berntsen
Enkle ord
31
11
10
Gro Anita Schønn
Maxi-midi-mini
37
8
11
Odd Børre
Optimisten
38
6
12
Hanne Krogh
Lykken er
52
1

Videoclip

Hanne Krogh

Lykken er...

Arne Bendiksen

Carátula

Álbum que incluye el tema

hanne krogh lykken er

Letra de la canción

Versión original

Lykken finnes på vår jord,
bare ikke der du tror,
den er ikke penger i banken, tiger på tanken,
lykken er alt du vil.
Lykken er et spann med sand
i en liten barnehand,
lykken er en hilsen fra gjengen,
frokost på sengen,
lykken er sild i dill.

Om du ser deg omkring, tusen ting
kan gi deg litt av lykken du vil nå.
Ja, den finnes der hvor du er,
det er jo bare deg den venter på.

Lykken er en gammel hatt,
som din beste venn har hatt,
lykken er en time på badet, varm sjokolade,
lykken er ditt og datt.

Lykken er krystallklart vann,
fingrene i solvarm sand,
å få rusle barbent i gresset uten adresse,
lykken er deg og meg.
Lykken er å være russ
og å nå den siste buss,
lykken er blant trærne i parken, hjerter i barken,
lykken er sus og dus

Om du synger en sang, prøv en gang
å late som om den er lagd til deg,
prøv med denne her, lykken er
jo noe som du søker på din vei.

Lykken er en melketann
i et lite glass med vann
å få litt tilbake på skatten, slippe inn katten,
lykken er dann og vann

Lykken er jo som en vind,
som et solstreif i ditt sinn,
lykken er hva sangen forteller, små bagateller,
lykken er din og min.
Lykken er jo som en vind,
som et solstreif i ditt sinn,
lykken er hva sangen forteller, små bagateller,
lykken er din og min.

Letra de la canción

Versión traducida

LA FELICIDAD ES…

La felicidad existe en la tierra,
pero no donde tú crees,
no es el dinero en el banco,
un tigre en el depósito,*
la felicidad es todo aquello que deseas.
La felicidad es un cubo de arena
en la manita de un niño,
la felicidad es un saludo de la pandilla,
un desayuno en la cama,
la felicidad es arenques en eneldo.

Si miras a tu alrededor,
miles de cosas te pueden dar ahora
un poco de felicidad si quieres.
Sí, existe dónde tu estás,
sólo por ti está esperando.

La felicidad es un sombrero viejo
que perteneció a tu mejor amigo,
la felicidad es una hora en el baño,
chocolate caliente,
la felicidad es esto y aquello.

La felicidad es agua cristalina,
dedos en la arena calentada por el sol,
ponerse a pasear sin rumbo
descalza por la hierba,
la felicidad es tú y yo.

La felicidad es sacarse el bachillerato**
y alcanzar el último autobús,
La felicidad está entre los árboles del parque,
corazones en la corteza,
la felicidad es dolce vita.***

Si cantas una canción, intenta por una vez
imaginar que está hecha para ti;
prueba con esta, la felicidad es
algo que te encuentras por el camino.

La felicidad es un diente de leche
en un pequeño vaso con agua,
para conseguir un poco de dinero a cambio,
dejar pasar al gato
es felicidad de vez en cuando.

La felicidad es como un viento,
como un rayo de sol en su mente,
la felicidad es lo que cuenta la canción,
pequeñas bagatelas,
la felicidad es tuya y mía.

La felicidad es como un viento,
como un rayo de sol en su mente,
la felicidad es lo que cuenta la canción,
pequeñas bagatelas,
la felicidad es tuya y mía.

Traducción: Javier Velasco “Javiquico”

*Hace referencia a una famosa publicidad de la marca de carburantes Esso: “Ponga un tigre en su motor”.
**Russ, estudiantes que toman parte en las fiestas de graduación de la enseñanza secundaria noruega, que se celebra con desfiles y un festejo por todo lo alto.
***Sus og dus, expresión danesa que significa vivir a lo grande (n. del t.)

Eurocanción

RANKING 1513º / 1769

5 / 10

hanne krogh lykken er

CANCIÓN

2.93

DIRECTO

3.93

ESCENOGRAFÍA

3.53

VESTUARIO

3

ORQUESTA

4.73

Conversación

0
TOP
10/07/2017

Yo no veo por donde cogerla. Un 3.

0
TOP
05/11/2016

Si queréis participar en la confección del Especial de Navidad de La Eurocanción del Día ya podéis enviar un correo a vicente@eurovision-spain.com. En los próximos días recibiréis una respuesta con toda la info. ¡Os esperamos!

10
TOP
06/02/2014

A Noruega siempre le encantó la idea de intentar copiar a los que mejor quedaron el año anterior. Lo hizo en 1971 y lo sigue haciendo hoy en día (véase 2012 y 2013). Lo que pasa es que unos años les sale bien la cosa y otras veces se la pegan. Muy ñoña. Un 3

15
TOP
06/02/2014

Muy cursi, pero me gusta la canción hasta cierto punto, y lo hizo muy bien Hanne a sus 15 años. Le doy un 7.

10
TOP
06/02/2014

jajaja, gorivata me ha gustado lo de taraypedia!! La verdad es que hasta hace pocos años pensaba que Hanne Krogh había estado 4 veces en el festival porque se parece muchísimo a Indrig Bjornov, una de las componentes de Dollie de Luxe (Noruega 84) y pensaba que era ella. Esta es una canción simpática y destaco el aplomo y la seguridad con la que cantó teniendo sólo 15 años. Hay cantantes con más edad y experiencia que se ponen como un flan. Me cae muy bien esta chica. Le doy un 7.

10
TOP
06/02/2014

Esta Mary Poppins llega con 7 años de retraso. Es una cancioncita tontorrona interpretada por una niña tontorrona con sombrilla. Por cierto, a mi padre le encantaban los arenques, pero con vino (no con eneldo). 4

4
TOP
06/02/2014

Mantenerse bajo un paraguas abierto dentro de un lugar trae mala suerte, no sé si debe funcionar igual con una sombrilla, pero según la posición que alcanzó, muy bien no le fue. Todos los bichejos y florecillas que lleva pegados en el vestido son consecuencia de caídas que sufrió Hanne al correr, al igual que Javi, por el campo. Se me hace un poco cansina pero la muchacha canta genialmente bien, o eso le parece a mis inexpertos oídos, así que le pondré un 6.

13
TOP
06/02/2014

Es cierto,me olvidaba de la sombrilla de Katy Bodtger! Cómo tienen de sensible la piel las nórdicas!! Creo que Hanne Krogh es la del pelo más largo en las Bobbysocks y por cierto... Alguien sabe si en IKEA venden los arenques al eneldo? Tengo mucha curiosidad en probarlos...

13
TOP
06/02/2014

Muy tierna y original, con la primera sombrilla del festival. Un poco cursi, quizás, pero la letra son los evangelios, dice verdades como puños. Es cierto, uno de los momentos más placenteros en la vida y de los más felices es cuando consigues coger el último autobús cuando ya con las puertas cerradas se dispone a partir... Qué maravilla! Me gustan todas las intervenciones de Hanne el el festival aunque esta sea quizás la más floja de todas. Un 7.

2
TOP
06/02/2014

Tontita d principio a fin un 2

0
TOP
06/02/2014

Lo de los arenques me ha recordado una historia tronchante: en el estreno de "La Bohème" de Puccini, la soprano que hacía de Mimí era tan diva y odiosa que, en la escena final, cuando está muriendo de tuberculosis y pide como última voluntad un manguito de esos que se metían las manos por los extremos, sus compañeros de reparto pusieron arenques dentro... e imaginaos la cara cuando metió las manos. Todos fueron felicitados por sus respecivas interpretaciones...unos "llantos" de lo más realistas

1
TOP
06/02/2014

Casi me atraganto cuando ha empezado la actuación,qué cosa!...eso sí la melodía me recuerda a la sintonía de "Embrujada".La felicidad para mí,entre otras cosas,es levantarme por la mañana y descubrir una nueva canción que destripar.Un 4.

0
TOP
06/02/2014

Espero que mi querido e infiel Fideu nos diga hoy cómo vomitar arenques dentro de una sombrilla... No es la primera sombrilla: Dinamarca estrenó ese condenado artilugio sacaojos en 1960 y ese mismo año la sueca llevó una entre las piernas. Yo no estoy totalmente de acuerdo con las definiciones de felicidad: una vez corrí descalza por la hierba emulando a Julie Andrews en "Sonrisas y lágrimas" y me tropecé fatalmente con el resultado de un desahogo canino, "algo que te encuentras por el camino"

0
TOP
06/02/2014

El salmón me encanta, y si es noruego, mejor, pero los arenques me horrorizan, con o sin eneldo.

11
TOP
06/02/2014

5. No se no quiero suspenderla, tal vez porque la canción tampoco es de lo peor, eso si su ñoñez es un poco enfermiza, pero se ira destapando según sus sucesivas apariciones cual monja desorejada, (pero para saber sus apariciones tendremos que ir a la Taraypedia).

5
TOP
06/02/2014

Cursi y empalagosa la canción y la actuación, pero en vez de producirme repulsa me provoca ternura, tan joven tan guapa, tan dulce....totalmente de acuerdo con la letra: la felicidad está en las cosas pequeñas. Un aprobado alto rozando el bien. Una duda en Bobbysocks ésta es la del pelo corto o la otra.

3
TOP
06/02/2014

Hoy voy a lanzar una punta de lanza por esta muchacha que siempre me ha parecido muy tierna. Le regalo un 7 porque, eso, me hace gracia, me llena de inocente armonía con la vida y porque, ¡qué narices! me encantan los arenques en eneldo al igual que el salmón. Rarito que es uno.

12
TOP
07/11/2016

Estilo comedia musical, pero al no haber una escenografía alrededor queda algo fuera de lugar. La chica canta bien. 6.

9
TOP
07/11/2016

Desde la perspectiva actual, esta canción puede resultar cursi, hortera o blandita, es lo más previsible. Yo siempre he intentado adaptarme a la música de cada uno de los festivales, a lo que se llevaba por entonces. Esta canción en concreto no corresponde a lo que se llevaba en la época (parece sacada de un musical de los 50) pero tiene un encanto especial, algo imperecedero, magia. Por todo ello, le doy un 9.

0
TOP
06/02/2014

En efecto, bonita, no hay nada que me haga más feliz que los arenques en eneldo... Mira, lo que ahora me hace feliz es encascarte un 1, hala.

Ver más comentarios