adelaide 1
Eurovisión 1985
flag-for-portugal_1f1f5-1f1f9
Portugal

Adelaide

Penso em ti, eu sei

Gran Final

Puesto 18

9 pts.

Actuación 9

Intérprete

Adelaide Ferreira (Maria Adelaide Mengas Matafome Ferreira), nació en 1959 en Minde, una localidad cercana a Lisboa y Évora. Provenía de una familia con gran tradición musical, varios de sus familiares tocaban en orquestas locales, y ella recuerda que su padre, que tocaba el trombón, siempre escuchaba música clásica y música portuguesa tradicional en casa.

Sus inicios en el mundo artístico y su vida posterior no fueron nada fáciles, y marcaron su personalidad. Adelaide cuenta que recibió malos tratos por parte de su padre, y que éste se opuso tajantemente a su relación con el que sería su primer gran amor, el pintor José Pires. Adelaide decidió ir a vivir a Évora, donde ya residía su hermana mayor, dejando atrás un hogar donde no era feliz, pero también a su amor, su “alma gemela”, a quien no pudo olvidar durante toda su vida.

Su formación artística no se inició en el ámbito musical, sino en el teatral. A los 21 años participó en numerosas obras de teatro en el CENDREV, Centro Dramático de Évora, llegando a ser la protagonista de algunos. Allí fue donde descubrió el teatro musical y empezó su formación profesional en este terreno. En ese mismo año participó en Festival da Cançao para representar a Portugal en Eurovisión,en el grupo As Alegres Comadres, del cual también formaba parte su hermana Mila, pero no superaron la semifinal.

También en Évora despertó su conciencia política. Adelaide se afilió al Partido Comunista de Portugal, pasada la Revolución de los claveles, y se define como una persona de izquierdas. Llegó a participar incluso en conciertos en la Unión Soviética.

Los directores del Teatro Alberto de Lisboa la convencieron para que se trasladara a esta ciudad, y allí continuó su carrera musical y artística. En esa ciudad conocería a su marido, Luís Fernando, con el que se mudó durante un año al Algarve, donde Adelaide realizó conciertos en muchos locales, lo que suposo una gran experiencia y aprendizaje musical para ella. En 1981 regresó a Lisboa y también junto con su marido produjeron el single Baby Suicida, que sería el primer e inesperado gran éxito en la carrera de Adelaide.

En 1984 participó en el Festival da Cançao con la canción Quero-te, Choro-te, Odeio-te, Adoro-te, y aunque sólo quedó en cuarta posición, obtuvo el Premio de Inerpretación del certamen. Ese mismo año fue invitada a representar a su país en el Festival de la OTI, en el que consiguió un meritorio segundo puesto con la canción Vem no meu sonho. El año siguiente participó de nuevo en el Festival da Cançao, en el que venció con su balada Penso em ti (Eu sei), ganando además de nuevo el Premio de InterpretaciónComo la representante de Portugal, acutó en el Festival de Eurovisión de 1985 en Goteborg, en el que tan sólo consiguió nueve puntos que la situaron en penúltima posición, lo que supuso una gran decepción para ella, según manifestó posteriormente.

En los años posteriores, Adelaide grabó discos de rock, llegando a editar un álbum con el mánager de Madonna en 1989, Amantes E Mortais, pero posteriormente se fue decantando por las baladas. Su próximo disco llegó en 1996 (O Realizador está Louco), y según afirmó, supuso el cierre de una etapa. En 1998 publicó So baladas, con numerosas canciones escritas por ella misma, y posteriormente otros discos en los años 2000 (Sentidos) y 2006 (Mais Forte que a Paixao), y recopilaciones en los años 2008 (O Melhor de Adelaide Ferreira) y 2011 (Esqueço-me de te Esquecer). A veces se llama a Adelaide la “Celine Dion” portuguesa, por su voz que puede llegar a sonidos muy graves y muy agudos.

Paralelamente a su carrera musical, Adelaide ha participado como actriz en numerosas series de televisión y en películas para el cine y la televisión. Inició su carrera como actriz de televisión en 1978, y realizó su primera película en 1980, y sigue activa hoy en día en este terreno.

Adelaide siempre fue una mujer combativa en la sociedad portuguesa, que ella califica de machista, y durante toda su vida ha participado en proyectos sociales y ha dado su apoyo a causas como la emancipación y los derechos de la mujer.  Ya en 1998, en el álbum So baladas se incluyó un dueto con Dulce Pontes, la canción Papel Principal, que trata precisamente de este tema. Ha denunciado la violencia de género, y las desigualdades en la sociedad portuguesa. Tiene dos hijas, y manifiesta que desea para ellas una sociedad en la que tengan todos los derechos como mujeres.

Aunque Adelaide sigue ofreciendo conciertos, actualmente son de más pequeño formato, ya que se dedica más a su faceta de actriz que a su carrera musical. Sigue impartiendo clases de música, porque, como ella afirma, nunca olvidó su antigua vocación de ser maestra. A nivel artístico, denuncia la falta de recursos que existen en la sociedad portuguesa para fomentar el arte, la literatura, la música o el teatro. Afirmó también que se sintió muy feliz con la victoria de Salvador Sobral en Eurovisión, que representaba la esencia de la música portuguesa, y ha interpretado este tema en alguno de sus conciertos, como homenaje a Salvador.

Texto: Carles Batlle, "Charlie". Noviembre de 2018

Curiosidades

Coros:

  • Isabel Campelo
  • Luis Fernando

Actuación Gran Final

Festival da Canção

07/03/1985

El 7 de marzo se celebró la gran final del Festival da Canção 1985 presentada por Eládio Clímaco y Margarida Andrade desde el Coliseu dos Recreios de Lisboa.

La gala estuvo formada por 11 participantes. Un jurado regional fue el encargado de decidir el ganador.

Adelaide había participado previamente en el Festival da Canção 1980, con As alegres comadres, y 1984.

Actuación Final Nacional

Resultado Preselección

IntérpreteCanciónPuntosPosición
1
Eduarda
Meu amor, minha dor, meu jardim
182
2
2
Gustavo Sequeira
Mágica
70
8
3
Jorge Silva
Portugal, meu jardim
34
10
4
Alexandra
Cantar saudade
130
6
5
Delfins
A casa da praia
28
11
6
Nelo Silva
Entre céu e mar
47
9
7
Luís Filipe
Mulher só (mulher giesta)
133
5
8
Nuno & Henrique
Meia de conversa
171
3
9
Jorge Fernando
Umbadá
168
4
10
Adelaide Ferreira
Penso em ti, eu sei
219
1
11
Aguarela
Malmequer, sim ou não
94
7

Videoclip

Adelaide

Penso em ti, eu sei

Tozé Brito - Adelaide Ferreira, Luis Fernando

Carátula

Álbum que incluye el tema

adelaide

Letra de la canción

Versión original

Eu sei, lá fora a chuva cai.
O sono já lá vai e outra vez eu te amei.
Eu sei (penso em ti, penso em ti)
quando el sol nascer (penso em ti, penso em ti)
vou ter que perder, o medo de te dizer

sou eu quem vai mudar,
sou eu quem vai sair.
Talvez até chorar,
não sei o que estará p’ra vir,
talvez eu vá mentir,
o que lá vai, lá vai.
Lá fora a chuva cai.

Eu sei (penso em ti, penso em ti)
que a tristeza vem (penso em ti, penso em ti)
ao deixar alguém, a quem tanto me dei.
Eu sei (penso em ti, penso em ti)
talvez vá perder (penso em ti, penso em ti).
Doa a quem doer,
vou ter que te dizer: não.

Sou eu quem vai mudar,
sou eu quem vai sair.
Talvez até chorar,
não sei o que estará p’ra vir,
talvez eu vá mentir,
o que lá vai, lá vai.
Lá fora a chuva cai.

Sei, sou eu quem vai mudar,
sou eu quem vai sair.
Talvez até chorar,
não sei o que estará p’ra vir,
talvez eu vá mentir,
o que lá vai, lá vai.
(Lá fora a chuva cai),
Eu sei (Penso em ti).

Letra de la canción

Versión traducida

PIENSO EN TI, YO SÉ

Yo sé que fuera cae la lluvia.
El sueño ya se fue y otra vez te he amado.
Yo sé (pienso en ti, pienso en ti)
cuando el sol sale (pienso en ti, pienso en ti)
tengo que perder el miedo a decirte

que soy yo quien a va a cambiar,
soy yo quien se va a marchar.
Tal vez hasta llore,
no sé qué estará por venir,
tal vez mentiré,
lo que se fue, se fue.
Fuera cae la lluvia.

Yo sé (pienso en ti, pienso en ti)
que la tristeza viene (pienso en ti, pienso en ti)
al dejar a alguien a quien me he entregado tanto.
Yo sé (pienso en ti, pienso en ti)
que tal vez perderé (pienso en ti, pienso en ti).
Duela a quien duela,
tengo que decirte que no.

Soy yo quien a va a cambiar,
soy yo quien se va a marchar.
Tal vez hasta llore,
no sé qué estará por venir,
tal vez mentiré,
lo que se fue, se fue.
Fuera cae la lluvia.

Sé que soy yo quien a va a cambiar,
soy yo quien se va a marchar.
Tal vez hasta llore,
no sé qué estará por venir,
tal vez mentiré,
lo que se fue, se fue.
(Fuera cae la lluvia).
Yo sé (Pienso en ti).

Traducción: © Javier Velasco “Javiquico”

Eurocanción

RANKING 911º / 1769

6.13 / 10

adelaide

CANCIÓN

3.6

DIRECTO

3.8

ESCENOGRAFÍA

3.11

VESTUARIO

3.33

ORQUESTA

4.33

Conversación

10
TOP
14/10/2012

Recuerdo esta actuación perfectamente,y con la distancia del tiempo, he de decir que la canción no me desagrada en absoluto, pero otra cosa es la voz, que está terrible en la mayor parte de la canción, con desafines constantes y un sufrimiento por cantar en un tono tan bajo que se podría haber evitado facilmente. Una pena. 6

10
TOP
17/08/2013

Voy a sumar un puntito, más por nostalgia que por los méritos de la cantante-canción. 7

10
TOP
14/10/2012

Esta es para mí de las mejores canciones de la historia de Portugal. Me estais dejando flipado con lo de las desafinaciones que yo no veo por ningún sitio. Adelaide estuvo impecable, soberbia, magnífica. No veo ninguna diferencia en su voz si la comparamos con su magistral "Vem no meu sonho" que quedó 2ª en la OTI 84. Es cierto que su peinado era horroroso que le hacía aparentar 40 años y tenía 26. Injusto penúltimo lugar. Le doy un 10.

8
TOP
17/08/2013

Indiferencia total ante esta cancion. Me deja muy frio. Es verdad que Adelaide estuvo magnifica (un poco sobre actuada, pero sobre actuando mal, es decir, que no consigue transmitir bien lo que quiere decir) pero todo el conjunto peca de correcto. El coro esta de adorno porque no hacen nada de nada. Un 6.

13
TOP
14/10/2012

Terrible, siguiendo la tendencia de Portugal en los 80' exceptuando los tres primeros años. Me pone de los nervios el coro con el Pemso en ti, pemso en ti. La chica sobreactuada, hace lo que puede, pero la canción ni es original, ni divertida, ni nada de nada. Prescindible a más no poder. Que desafine o no, me trae sin cuidado, no creo que sea lo más importante, pero la canción por más que la escucho... En fin, un 4 porque la chica lo intenta...

4
TOP
17/08/2013

Tranquilo frajabarca, que yo contrarresto tu subida con una bajada. Le bajo a 6 porque se me había olvidado completamente esta actuación y ahora aún me ha dejado más indiferente todavía. No creo que merezca un notable por mi parte. Un bien está correcto, como la actuación, bien sin más.

0
TOP
15/07/2017

Para el 85, no está mal. Un 5.

9
TOP
17/08/2013

Adelaide me sigue quedando "helao",que aburrimiento xD.Mi puntuación,sin cambios,un 6(bueno,he estado tentado de bajar un punto)./Joseva,en mi ranking particular de festivales,1981 es una de las ediciones mejores de la historia(sabía que te gustaba):7º posición y,por tanto,Top-10.Un abrazo.

5
TOP
17/08/2013

Esta canción no la tenía puntuada, lo siento no me gusta, 6. Antes vi q el sábado pasado salió Amina (Francia 91) mi primera opción, para mi la mejor canción de Eurovisión. Hermes4 vi q ahí tb coincidimos, me alegro, por cierto no está entre tus favoritos Eurovisión'81? 8D

1
TOP
17/10/2012

No recordaba el melenazo del león de la Metro Goldwyn Mayer.También pienso que esta participación peca de excesos,muy recurrentes para la OTI,lentejuelas,bailecito del coro,exageración en los rasgos de Adelida,pero bien es cierto que todos tenemos un pasado.Aún así salvo la canción.Un 7.

7
TOP
28/01/2024

Me gustó en su día la canción y me sigue gustando. Quizá a mí me llega el mensaje de Adelaide y penso que que debería haber quedado mucho mejor. Lo peor el vestuario. La actuación es del estilo de Adelaide, y el desafine que muchos critican, no lo he sabido encontrar.

0
TOP
14/10/2012

Efectivamente, la actuación en el festival está exactamente un tono bajo respecto al videoclip (sol mayor frente a la mayor). El cambio de timbre de voz es más que notable. Es una pena porque las posibilidades técnicas de Adelaide son realmente buenas

11
TOP
14/10/2012

4. No hay más que una razón, que no me gusta la canción, es como un quiero y no puedo, o era un puedo o no quiero, bueno que me da lo mismo, que la canción no me va y mira que lo he intentado en años anteriores oirla y oirla para cogerle el puntillo, solo conseguía como mucho un dolor de cabeza y eso que solo suelo tener uno al año; ajo y agua por intentar que me guste una canción que no es posible. Hablando de lo imposible la peli esta muy bien eso si llevaros pañuelos de papel ....

0
TOP
14/10/2012

Portugal seguía en su línea OTI con sus actuaciones. Le doy un 4, ese peinado no puede salir indemne de aqui.

4
TOP
14/10/2012

10 Estupenda,no se donde desafina,gran interpretacion,mucha alma y nada de excesos

0
TOP
27/04/2018

Ahora veo que esta canción es flojilla, que no mala, pero en su momento fue una de mis preferidas del ESC '85, que fue a la vez mi primer festival (grabé las canciones directamente de la tele con un radiocassette).

0
TOP
14/10/2012

Derroche de recursos mal utilizados: tiene voz de sobra y todas las frases están entrecortadas. Tiene graves de sobra y están algunos desafinados, tiene expresividad de sobra y está sobreactuada. Tiene pelo de sobra y está sobrepeinada. No sé a quién votará esta mujer pero parece que hay alguien detrás de su hombro derecho de quien no se fía demasiado. El coro mejor que se hubiera estado quietecito...una pena vamos. Y había material para una interpretación excelente, pero los excesos se pagan. 6

9
TOP
14/10/2012

Que infructuoso es intentar poner alma donde no la hay.Puntuación:6/Puesto:14º.

3
TOP
14/10/2012

Partiendo del hecho de que el 85 se maltrató en los votos a prácticamente todas las baladas, no creo que la propuesta portuguesa mereciera ese puesto tan bajo. La canción es complicada, y Adelaide ni estaba cómoda ni tuvo su día, pero le echó sentimiento y ganas, que es de agradecer. Estoy entre el 6 y el 7, porque el tema no me desagrada, pero la actuación podría haber dado para mucho más.

0
TOP
28/01/2024

Una canción correcta sin más, ella tiene voz para algo mejor. Tenían un temazo como umbada que ha pasado más a la historia. Un 6.

Ver más comentarios